瀑布譯文及注釋
譯文
如青天之頂裂開一個豁口,萬丈清泉從中瀉下來;
又如剪裁一條素絹,在麗日朗照下,從秋高氣爽的藍天上飄然下懸。
注釋
豁(huō攉)裂開。
青冥,青色的天空。
顛:頂。
素:白色的生絹。
瀑布鑒賞
豐富的想象,巧妙的比喻,鮮明的映襯,把落差極大的高山飛瀑生動地描繪了出來。當你到江西廬山、貴州黃果樹、河南云臺山……去觀賞那里的瀑布時,這美麗的詩句一定會啟迪你的退想,增添你的逸興,使你驚嘆大自然的造化之功而留連忘返。
施肩吾簡介
唐代·施肩吾的簡介
施肩吾(780-861),唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,字希圣,號東齋,入道后稱棲真子。施肩吾是杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、道學家、臺灣第一個民間開拓者于一身的歷史人物。
...〔 ? 施肩吾的詩(201篇) 〕