首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《菊花新·用韻送張見陽令江華》翻譯及注釋

清代納蘭性德

愁絕行人天易暮,行向鷓鴣聲里住。渺渺洞庭波,木葉下,楚天何處。

譯文:世間別離最無奈,總到離別時,方恨相聚少。你我二人.意氣相投,此一別,好時光將少。我是多么不情愿,與你在日暮黃昏中告別,此時此刻的心情,想必我們彼此明了。

注釋:愁絕:極度的憂愁。易:改變。鷓鴣聲里,借指見陽將去的江華之地,地在西南方,故云。渺渺:遙遠。楚天:古時長江中下游一帶屬楚國,楚在南方,故用以泛指南方的天空。

折殘楊柳應無數,趁離亭笛聲吹度。有幾個征鴻,相伴也,送君南去。

譯文:楊柳折了無數,仍道不出珍重,笛聲陣陣,扣人心弦。你終究還是成為落日中的遠影,我駐足難移,惟愿鴻雁伴君行,一路順風順水。

注釋:吹度:吹送。征鴻:征雁,大雁秋來南飛,春來北往,但詩詞中多指南飛之雁。

納蘭性德簡介

唐代·納蘭性德的簡介

納蘭性德

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。

...〔 ? 納蘭性德的詩(218篇)
主站蜘蛛池模板: 伊人影院在线播放| 国产黄色一级片| 啊!摁摁~啊!用力~快点视频免费| 久久精品国产清自在天天线| 啊轻点灬大巴太粗太长视频| 免费a在线观看播放| 中文在线日本免费永久18近| 草莓视频在线观| 日韩国产第一页| 国产成人在线观看网站| 亚洲人成在线播放网站| 3d成人免费动漫在线观看| 秋葵视频在线观看在线下载| 成人午夜视频免费看欧美| 国产一级毛片视频| 久久亚洲精品中文字幕| 这里只有精品网| 日本人强jizzjizz| 国产三级久久久精品麻豆三级| 人人妻人人爽人人澡欧美一区| tom39你们会回来感谢我的| 粉嫩小仙女脱内衣喷水自慰| 女人说疼男人就越往里| 免费A级毛片无码久久版| 一级黄色大毛片| 99精品视频在线观看免费专区 | 一本大道AV伊人久久综合| 美国一级片免费| 最近中文字幕视频高清| 成人毛片18女人毛片免费| 囯产精品一品二区三区| 三个黑人上我一个经过| 精品国产午夜理论片不卡| 成人欧美一区二区三区在线 | 99re最新视频| 欧美性猛交xxxx免费看蜜桃| 国产精品一区二区三区高清在线 | 女欢女爱第一季| 你是我的城池营垒免费看| 97日日碰人人模人人澡| 欧美亚洲国产成人综合在线 |