首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《小雅·湛露》翻譯及注釋

兩漢佚名

湛湛露斯,匪陽不晞。厭厭夜飲,不醉無歸。

譯文:早晨露珠重又濃,太陽不出不蒸發。如此盛大的晚宴,不喝一醉不回家。

注釋:湛湛:露水濃重的樣子。斯:語氣詞。匪:通“非”。晞:干。厭厭:一作“懕(yān)懕”,和悅的樣子。夜飲:即晚宴。

湛湛露斯,在彼豐草。厭厭夜飲,在宗載考。

譯文:早晨露珠重又濃,掛在豐茂草叢中。如此盛大的晚宴,設在宗廟真隆重。

注釋:宗:宗廟。載:則,一說充滿。考:成,一說“考”通“孝”,另一說“考”指宮廟落成典禮中的“考祭”。

湛湛露斯,在彼杞棘。顯允君子,莫不令德。

譯文:早晨露珠重又濃,灑在枸杞酸棗叢。光明磊落的君子,個個都有好名聲。

注釋:杞棘:枸杞和酸棗,皆灌木,又皆身有剌而果實甘酸可食。顯允:光明磊落而誠信忠厚。顯,光明;允,誠信。令德:美德。令,善美。

其桐其椅,其實離離。豈弟君子,莫不令儀。

譯文:高大椅樹和梧桐,結的果實一重重。和樂寬厚的君子,處處表現好儀容。

注釋:桐:桐有多種,古多指梧桐。椅:山桐子木,梓樹中有美麗花紋者。離離:果實多而下垂貌。猶“累累”。豈弟:同“愷悌”,和樂平易的樣子。令儀:美好的容止、威儀。儀,儀容,風范。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 久久男人资源站| 三个黑人强欧洲金发女人| 少妇高潮流白浆在线观看| 美女扒开内裤无遮挡网站| 成人网站免费看黄a站视频| 色天天躁夜夜躁天干天干| 两个人看的视频高清在线www| 国产精品国产香蕉在线观看网| 青青操视频在线免费观看| 亚洲欧洲无码av不卡在线| 小小的日本三电影免费观看| 毛片免费视频观看| 91看片淫黄大片.在线天堂| 久久精品国产亚洲av瑜伽| 午夜爽爽爽男女免费观看影院| 夜色资源站www国产在线观看| 国产一区二区三区夜色| 亚洲色图校园春色| 天天色天天操天天| 杨钰莹欲乱小说| 久夜色精品国产一区二区三区| 亚洲а∨天堂久久精品| 好大好湿好硬顶到了好爽视频| 美国经典三级版在线播放| 69久久夜色精品国产69| 亚洲国产激情一区二区三区| 国产视频一区在线播放| 欧美亚洲综合网| 黑白禁区在线观看免费版 | www.jizzonline.com| 免费人成黄页在线观看国产 | 欧美综合中文字幕久久| 色妞妞www精品视频| 污视频免费网站| avav在线播放| 亚洲午夜电影在线观看高清| 国产剧情在线播放| 国产精品27页| 国产综合亚洲欧美日韩一区二区| 欧美v日韩v亚洲v最新| 波多野结衣系列痴女|