首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《婆羅門令·昨宵里恁和衣睡》翻譯及注釋

宋代柳永

昨宵里恁和衣睡,今宵里又恁和衣睡。小飲歸來,初更過,醺醺醉。中夜后、何事還驚起?霜天冷,風細細,觸疏窗、閃閃燈搖曳。

譯文:昨夜穿著衣服裹著被子睡了,今夜又是如此。睡前獨自飲酒,一直到初更時分才醉醺醺地歸來。剛過中夜,又被驚醒,是為什么事呢?寒冷的天氣,微風細細,吹動花格窗子,燈火搖曳不定。

注釋:恁:如此,這樣。和衣睡:穿著衣服裹著被子睡覺。足見寂寞無聊之極。疏窗:雕有花格的窗子。搖曳:來回晃蕩的樣子。

空床展轉重追想,云雨夢、任攲枕難繼。寸心萬緒,咫尺千里。好景良天,彼此,空有相憐意,未有相憐計。

譯文:深夜輾轉反側無法入眠,想要重溫舊夢,卻難以繼續。心中無限情緒,情人卻在萬里之遙。這良辰美景,空有相思的情意,卻沒有相見的辦法。

注釋:展轉:即“輾轉”。云雨:指男女歡合,出自宋玉《高唐賦》。攲枕:斜倚枕頭。攲,依靠。咫尺千里:比喻距離雖然很近,但很難相見,好像是遠在千里之外一樣。咫,周制八寸,合今制市尺六寸二分二厘。

柳永簡介

唐代·柳永的簡介

柳永

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

...〔 ? 柳永的詩(290篇)
主站蜘蛛池模板: 腿打开一下一会就不疼了| 成人国产在线观看高清不卡| 村上里沙在线播放| 收集最新中文国产中文字幕| 少妇人妻偷人精品视蜜桃| 国产在线观看一区二区三区| 亚洲欧美日韩综合久久久久| 亚洲最大黄色网站| 一区二区精品在线| 青草青草久热精品视频在线观看 | 日本中文字幕乱理伦片| 国产精品成人久久久久久久 | 久久亚洲国产精品成人AV秋霞| 97久久精品无码一区二区| 精品福利一区二区三区免费视频| 日韩欧美在线免费观看| 国产色在线视频| 免费在线看视频| 中文字幕a∨在线乱码免费看 | 男人进去女人爽免费视频国产 | 亚洲色婷婷综合久久| 一道本不卡免费视频| 调教视频在线观看| 日韩精品视频免费网址| 国产精品久久久久久久久kt| 亚洲日韩久久综合中文字幕| yellow字幕网在线91pom国产| 香港台湾日本三级纶理在线视| 李小璐三级在线视频| 国产视频一区在线| 亚洲三级黄色片| 在线观看91精品国产入口| 欧美黄色一级在线| 在线免费观看h片| 亚洲色精品vr一区二区三区| 18禁美女裸体无遮挡网站| 欧美日韩你懂的| 国产香蕉国产精品偷在线| 亚洲一区二区三区偷拍女厕| 阿娇囗交全套高清视频| 少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人|