首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《好事近·浙江樓聞笛》翻譯及注釋

宋代汪元量

獨依浙江樓,滿耳怨笳哀笛。猶有梨園聲在,念那人天北。

譯文:獨自在浙江樓遠眺,滿耳傳來的都是哀怨的胡笳和笛子聲。好像宮廷的樂工.還在演奏,幼帝此時卻已經(jīng)被俘虜?shù)竭b遠的北方。

注釋:好事近:詞牌名。又名釣船笛、倚秋千、秦刷子、翠圓枝等。雙調四十五字,前后段各四句、兩仄韻。梨園:指宮廷樂工。那人:指南宋的幼帝。天北:遙遠的北方,指大都(今北京)。

海棠憔悴怯春寒,風雨怎禁得。回首華清池畔,渺露蕪煙荻。

譯文:高貴而柔弱的海棠被人侵者如狂風暴雨般摧殘,還怎能經(jīng)得住風雨。回首望向臨安,已經(jīng)是獲葉瑟瑟,煙霧縹緲,一派荒涼了。

注釋:海棠:一種較名貴的花木,我國古代詞人常用它來比喻高貴而又不幸的人。在本詞中,作者用它比喻南宋君臣,也包括作者自己。華清池:今陜西西安臨潼,這里借指南宋統(tǒng)治者滅亡前在臨安的游樂之地。

汪元量簡介

唐代·汪元量的簡介

汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

...〔 ? 汪元量的詩(24篇)
主站蜘蛛池模板: 免费观看国产网址你懂的| 久久天天躁狠狠躁夜夜| 在线永久免费观看黄网站| 精品视频vs精品视频| 久久亚洲欧美日本精品| 国产成人精品高清在线观看99| 欧美日韩不卡视频| 97夜夜澡人人爽人人| 亚洲狠狠婷婷综合久久蜜芽| 好吊日免费视频| 狠狠综合久久综合88亚洲| www视频在线观看天堂| 免费v片在线观看无遮挡| 少妇丰满爆乳被呻吟进入| 第四色播日韩第一页| zooslook欧美另类dogs| 免费高清小黄站在线观看| 好男人社区神马在线观看www| 美国式禁忌4桥矿超棒| 一本一本久久a久久精品综合麻豆| 免费黄色a视频| 夜夜高潮天天爽欧美| 欧美精品18videosex性欧美| 4jzbtv四季彩app下载| 亚洲AV永久无码天堂网| 国产成人一区二区三区视频免费| 日韩人妻无码一区二区三区久久99 | 色综合天天综合网站中国| 三上悠亚电影全集免费| 亚洲视频在线精品| 国产精品国产三级专区第1集| 果冻传媒和精东影业在线观看| 香蕉97超级碰碰碰碰碰久| 中文字幕人妻三级中文无码视频 | 男人让女人桶爽30分钟| 两根大肉大捧一进一出好爽视频| 午夜福利无码不卡在线观看| 天天躁天天碰天天看| 桃子视频在线观看高清免费视频| 蕾丝视频在线看片国产| 99久无码中文字幕一本久道|