首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《歸園田居·其六》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

種苗在東皋,苗生滿阡陌。

譯文:在東邊高地上種植禾苗,禾苗生長茂盛遍布田野。

注釋:東皋:水邊向陽高地。也泛指田園、原野。陶淵明《歸去來兮辭》有“東皋”、“西疇”。阡陌:原本田界,此泛指田地。

雖有荷鋤倦,濁酒聊自適。

譯文:雖然勞作辛苦有些疲倦,但家釀濁酒還滿可解乏。

日暮巾柴車,路暗光已夕。

譯文:傍晚時分駕著車子回來,山路也漸漸地變得幽暗。

注釋:巾柴車:意謂駕著車子。柴車,簡陋無飾的車子。

歸人望煙火,稚子候檐隙。

譯文:望著前村已是裊裊炊煙,孩子們在家門等我回家。

注釋:歸人:作者自指。煙火:炊煙。檐隙:檐下。

問君亦何為,百年會有役。

譯文:要問我這樣做是為什么?人的一生總要從事勞作。

注釋:百年:一生。役:勞作。

但愿桑麻成,蠶月得紡績。

譯文:我只希望桑麻農事興旺,蠶事之月紡績事務順遂。

注釋:桑麻:泛指農作物或農事。蠶月:忙于蠶事的月份,紡績也是蠶事的內容。

素心正如此,開徑望三益。

譯文:我不求聞達心愿就這樣,望結交志趣相投的朋友。

注釋:素心:本心,素愿。三益:謂直、諒、多聞。此即指志趣相投的友人。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: 日韩人妻无码一区二区三区久久99 | 久热青青青在线视频精品| 大象视频在线免费观看| 精品国产免费一区二区三区| 久久人人做人人玩人精品| 春雨直播免费直播视频在线观看下载| 久青草国产97香蕉在线视频| 国产精品视频全国免费观看 | 免费人成动漫在线播放r18| 欧美大片在线观看完整版| 91精品久久国产青草| 国产午夜精品理论片| 日韩AV高清在线看片| 韩国爸爸的朋友10整有限中字 | 在线精品无码字幕无码av| 麻豆亚洲av熟女国产一区二| 作者不详不要…用力呢| 大陆一级毛片免费视频观看i| 男人肌肌捅女人肌肌视频| 99热久久这里只精品国产www| 亚洲系列第一页| 国产精品无码dvd在线观看| 最猛91大神ben与女教师| 蜜桃精品免费久久久久影院| 中文字幕在线观看免费视频| 国产护士一区二区三区| 日本不卡在线观看| 精品国产福利一区二区| 97人人模人人爽人人少妇| 动漫美女被免费网站在线视频| 日本成人福利视频| 精品一区狼人国产在线| 久久久久亚洲av片无码| 免费观看性行为视频的网站| 国模吧2021新入口| 激性欧美激情在线aa| reikokobayakawatube| 公交车老师屁股迎合我摩擦| 成人免费视频软件网站| 美女扒开腿让男人桶免费看| 91精品国产色综合久久不卡蜜|