首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《酒泉子·楚女不歸》翻譯及注釋

唐代溫庭筠

楚女不歸,樓枕小河春水。月孤明,風又起,杏花稀。

譯文:她回南方去了,現在還沒有踏上歸途。我獨居的小樓枕臥溪畔,夜夜愁聽那春水汩汩。明月也無伴,像我一樣孤獨。春風吹杏花稀疏零落,更使我愁傷春暮。

注釋:楚女:古代楚地的女子。此指抒情主人公,一個身世飄零的歌舞女伎。樓:楚女暫棲之所。稀:一作“飛”。

玉釵斜篸云鬟重,裙上金縷鳳。八行書,千里夢,雁南飛。

譯文:玉釵在你的頭上,斜斜地簪住云髻霧鬟。你裙上繡金的鳳凰,仿佛棲息在我心間。真盼這春天又變秋天,請南飛的鴻雁,帶去我的書信,帶去我千里的思念。

注釋:斜篸:斜插。篸,通“簪”,此處用作動詞。云鬟:高聳的環形發髻。金縷鳳:用金絲線繡的鳳凰圖形。八行書:信札的代稱。古代信札每頁八行。

溫庭筠簡介

唐代·溫庭筠的簡介

溫庭筠

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

...〔 ? 溫庭筠的詩(342篇)
主站蜘蛛池模板: 午夜福利一区二区三区高清视频| 天天摸天天干天天操| 人气排行fc2成影免费的| 91成人爽a毛片一区二区| 欧洲成人午夜精品无码区久久 | 亚洲成a人片在线不卡一二三区| 国产97在线看| 成人在线视频一区| 亚洲欧美日韩国产精品26u| 99re热久久这里只有精品首页| 成人性生交大片免费看午夜a| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 黄网视频在线观看| 女人被男人狂躁免费视频| 亚洲国产成人av网站| 黑白禁区在线观看免费版| 妞干网手机免费视频| 亚洲伊人色欲综合网| 美女黄网站人色视频免费国产| 国语自产偷拍精品视频偷拍| 亚洲乱码无码永久不卡在线| 色哟哟最新在线观看入口| 大黑人交xxxx| 久久久精品日本一区二区三区| 男人操女人视频网站| 国产成人午夜高潮毛片| www.com欧美| 最近中文字幕免费mv在线视频| 免费国产成人α片| 99rv精品视频在线播放| 影院成人区精品一区二区婷婷丽春院影视 | 国产精品一线二线三线| 中文字幕一区二区三区久久网站| 欧美日韩一二三| 啊轻点灬大ji巴黑人太粗 | 国产AV人人夜夜澡人人爽麻豆| 97人人模人人爽人人少妇| 无码一区二区三区在线观看| 亚洲成色在线综合网站| 老子影院午夜伦不卡| 国产精品三级在线观看|