游子吟
游子吟。唐代。李益。 女羞夫婿薄,客恥主人賤。遭遇同眾流,低回愧相見。君非青銅鏡,何事空照面。莫以衣上塵,不謂心如練。人生當榮盛,待士勿言倦。君看白日馳,何異弦上箭。
[唐代]:李益
女羞夫婿薄,客恥主人賤。
遭遇同眾流,低回愧相見。
君非青銅鏡,何事空照面。
莫以衣上塵,不謂心如練。
人生當榮盛,待士勿言倦。
君看白日馳,何異弦上箭。
女羞夫婿薄,客恥主人賤。
遭遇同衆流,低回愧相見。
君非青銅鏡,何事空照面。
莫以衣上塵,不謂心如練。
人生當榮盛,待士勿言倦。
君看白日馳,何異弦上箭。
譯文
女子不光彩是由于她夫婿的輕視,客人感到羞愧是由于主人輕賤他。
我的遭遇和這些人一樣,只好低頭徘徊,和尊高的人見面感到羞愧。
您不是青銅的鏡子,為什么只是看表面呢?
不要因為我衣服上有塵土就不以為我的心像白練那樣純潔高尚。
當您的人生處在榮華富貴的高峰時,也不要對地位低的人感到厭倦。
您請看太陽升落,時光飛馳,和弦上的箭一去不返有什么區別呢?
注釋
羞:不光彩,不體面。
薄:輕視,刻薄。
恥:感到羞愧。
賤:輕賤,不重視。
眾流:指前文的“羞女”和“恥客”。
低回:也作“低徊”或“低廻”,徘徊。
練:白色的絲絹,比喻人心清白高潔。
白日馳:本文指時光飛快,暗示人生的榮華富貴轉瞬即逝,并不是永恒的。白日,太陽,陽光。《南史 蘇侃傳》:青關望斷,白日西斜。
參考資料:
1、古詩文網經典傳承志愿小組.方相氏譯注,作者郵箱:1572076419@qq.com
唐代·李益的簡介
李益(約750—約830), 唐代詩人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區),后遷河南鄭州。大歷四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工于七絕。
...〔
? 李益的詩(183篇) 〕
清代:
張廷壽
一瓣空同奉,清吟每夢君。西窗曾話雨,東野愿為云。
溫卷人前許,鬮題酒后分。申江三百里,未使斷知聞。
一瓣空同奉,清吟每夢君。西窗曾話雨,東野願為雲。
溫卷人前許,鬮題酒後分。申江三百裡,未使斷知聞。
清代:
龍啟瑞
未了看山愿,城西住少時。夢猶京闕戀,歸為友朋遲。
黃葉聲中酒,蒼葭閣上詩。東瀛一回首,揮涕萬人知。
未了看山願,城西住少時。夢猶京闕戀,歸為友朋遲。
黃葉聲中酒,蒼葭閣上詩。東瀛一回首,揮涕萬人知。
唐代:
龔詡
梨花雪白海棠紅,詩酒笙歌歲歲同。不道世移人事改,野花無數領春風。
梨花雪白海棠紅,詩酒笙歌歲歲同。不道世移人事改,野花無數領春風。
:
釋正覺
欲下前時雪磴,重開向日風翎。此去丁寧華鳥,莫來狼藉春庭。
欲下前時雪磴,重開向日風翎。此去丁甯華鳥,莫來狼藉春庭。