首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《虞美人·雨后同干譽才卿置酒來禽花下作》翻譯及注釋

宋代葉夢得

落花已作風前舞。又送黃昏雨。曉來庭院半殘紅。惟有游絲千丈、罥晴空。

譯文:落花已在風中旋舞飄飛,黃昏時偏又陰雨霏霏。清晨,庭院里一半鋪著殘紅,只有蛛絲千丈,飄蕩纏繞在高高的晴空。

注釋:干譽、才卿:皆葉夢得友人,生平事跡不詳。來禽:林檎別名,南方稱花紅,北方稱沙果。殘紅:凋殘的花。游絲:飄蕩在空中的蜘蛛絲。罥:纏繞。

殷勤花下同攜手。更盡杯中酒。美人不用斂蛾(é)眉。我亦多情無奈、酒闌時。

譯文:我盛情邀請他們在花下同游,為愛賞這最后的春光頻頻勸酒。美人啊,請你不要因著傷感而雙眉緊皺。當春歸、酒闌、人散,多情的我正不知該如何消愁。

注釋:殷勤:情意深厚。蛾眉:螺子黛,乃女子涂眉之顏料,其色青黑,或以代眉毛。眉細如蛾須,乃謂蛾眉。更有以眉代指美人者。酒闌:酒已喝干。闌,盡。

葉夢得簡介

唐代·葉夢得的簡介

葉夢得

葉夢得(1077~1148) 宋代詞人。字少蘊。蘇州吳縣人。紹圣四年(1097)登進士第,歷任翰林學士、戶部尚書、江東安撫大使等官職。晚年隱居湖州弁山玲瓏山石林,故號石林居士,所著詩文多以石林為名,如《石林燕語》、《石林詞》、《石林詩話》等。紹興十八年卒,年七十二。死后追贈檢校少保。 在北宋末年到南宋前半期的詞風變異過程中,葉夢得是起到先導和樞紐作用的重要詞人。作為南渡詞人中年輩較長的一位,葉夢得開拓了南宋前半期以"氣"入詞的詞壇新路。葉詞中的氣主要表現在英雄氣、狂氣、逸氣三方面。

...〔 ? 葉夢得的詩(228篇)
主站蜘蛛池模板: 国产又污又爽又色的网站| 久久久亚洲精品视频| 免费无遮挡无码永久视频| 国产欧美久久一区二区三区| 宝贝过来趴好张开腿让我看看| 校花哭着扒开屁股浣肠漫画| 91麻豆最新在线人成免费观看| 久久精品国产99久久99久久久| 亚洲色大成网站www永久| 国产一区二区三区欧美| 国产欧美久久一区二区| 国产麻豆流白浆在线观看 | 四虎成人精品无码| 国产成人一区二区三区电影网站 | 久久久久久91| 久久精品国产久精国产| 亚洲性生活网站| 亚洲综合区图片小说区| 免费大片黄手机在线观看| 国产乱理伦片在线观看大陆| 国产成人精品A视频一区| 国产精品久久久久免费a∨| 在线国产中文字幕| 大胸年轻的女教师5中字| 好男人资源在线www免费| 成a人片亚洲日本久久| 手机在线看片国产| 日日噜噜噜夜夜爽爽狠狠| 日本动漫丝袜腿交榨精漫画 | 吃奶摸下激烈免费视频免费| 国产一级在线视频| 国产a级午夜毛片| 国产AV国片精品一区二区| 国产xxxx做受视频| 国产99视频精品免视看7| 四虎最新地址在线观看1080p| 四虎AV永久在线精品免费观看| 四虎国产精品高清在线观看| 双手扶在浴缸边迎合着h| 免费无码黄网站在线看| 亚洲色欲久久久综合网|