首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《虞美人·雨后同干譽才卿置酒來禽花下作》翻譯及注釋

宋代葉夢得

落花已作風前舞。又送黃昏雨。曉來庭院半殘紅。惟有游絲千丈、罥晴空。

譯文:落花已在風中旋舞飄飛,黃昏時偏又陰雨霏霏。清晨,庭院里一半鋪著殘紅,只有蛛絲千丈,飄蕩纏繞在高高的晴空。

注釋:干譽、才卿:皆葉夢得友人,生平事跡不詳。來禽:林檎別名,南方稱花紅,北方稱沙果。殘紅:凋殘的花。游絲:飄蕩在空中的蜘蛛絲。罥:纏繞。

殷勤花下同攜手。更盡杯中酒。美人不用斂蛾(é)眉。我亦多情無奈、酒闌時。

譯文:我盛情邀請他們在花下同游,為愛賞這最后的春光頻頻勸酒。美人啊,請你不要因著傷感而雙眉緊皺。當春歸、酒闌、人散,多情的我正不知該如何消愁。

注釋:殷勤:情意深厚。蛾眉:螺子黛,乃女子涂眉之顏料,其色青黑,或以代眉毛。眉細如蛾須,乃謂蛾眉。更有以眉代指美人者。酒闌:酒已喝干。闌,盡。

葉夢得簡介

唐代·葉夢得的簡介

葉夢得

葉夢得(1077~1148) 宋代詞人。字少蘊。蘇州吳縣人。紹圣四年(1097)登進士第,歷任翰林學士、戶部尚書、江東安撫大使等官職。晚年隱居湖州弁山玲瓏山石林,故號石林居士,所著詩文多以石林為名,如《石林燕語》、《石林詞》、《石林詩話》等。紹興十八年卒,年七十二。死后追贈檢校少保。 在北宋末年到南宋前半期的詞風變異過程中,葉夢得是起到先導和樞紐作用的重要詞人。作為南渡詞人中年輩較長的一位,葉夢得開拓了南宋前半期以"氣"入詞的詞壇新路。葉詞中的氣主要表現在英雄氣、狂氣、逸氣三方面。

...〔 ? 葉夢得的詩(228篇)
主站蜘蛛池模板: 壮汉紫黑粗大好深用力| 日本在线视频一区二区| 人妖视频在线观看专区| 羞羞漫画成人在线| 女朋友韩国电影免费完整版| 亚洲国产婷婷综合在线精品| 色哟哟最新在线观看入口| 女人让男人桶30分钟在线视频| 久久久精品电影| 男女xx动态图| 国产成人免费片在线观看| 91全国探花精品正在播放| 无码人妻av一区二区三区蜜臀| 亚洲欧洲另类春色校园小说| 精品一区二区三区在线观看| 国产妇乱子伦视频免费| 2019天天干| 在线观免费看高清影视剧| 一级毛片免费观看不卡视频| 欧美丰满熟妇XXXX| 亚洲欧美日韩综合网导航| 男女生差差差很痛的app| 四虎影视www| 被强到爽的邻居人妻完整版 | 国产日韩欧美视频在线| wwwjizzjizz| 成人口工漫画网站免费| 久久久亚洲欧洲日产国码二区| 欧美日韩亚洲一区二区精品| 午夜两性色视频免费网站| 精品视频在线观看你懂的一区| 小莹的性荡生活37章| 久久精品私人影院免费看| 欧美丝袜一区二区三区| 人人澡人人澡人人看添av| 精品久久久久久中文字幕| 又黄又爽免费视频| 色噜噜狠狠色综合免费视频| 国产人久久人人人人爽| 高清中国一级毛片免费| 国产精品电影网|