首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《江上吟》翻譯及注釋

唐代李白

木蘭之枻沙棠舟,玉簫金管坐兩頭。

譯文:在木蘭為槳沙棠為舟的船上,簫管之樂在船的兩頭吹奏著。

注釋:木蘭:即辛夷,香木名。枻:同“楫”,舟旁劃水的工具,即船槳。沙棠:木名。玉簫金管,用金玉裝飾的簫笛。此處指吹簫笛等樂器的歌妓。

美酒樽中置千斛,載妓隨波任去留。

譯文:船中載著千斛美酒和美艷的歌妓,任憑它在江中隨波逐流。

注釋:樽:盛酒的器具。置:盛放。斛:古時十斗為一斛。千斛:形容船中置酒極多。妓:歌舞的女子。

仙人有待乘黃鶴,海客無心隨白鷗。

譯文:黃鶴樓上的仙人還有待于乘黃鶴而仙去,而我這個海客卻毫無機心地與白鷗狎游。

注釋:乘黃鶴:用黃鶴樓的神話傳說。黃鶴樓故址在今湖北省武漢市武昌西黃鶴山上,下臨江漢。舊傳仙人子安曾駕黃鶴過此,因而得名。一說是費文祎乘黃鶴登仙,曾在此休息,故名。海客:海邊的人。

屈平辭賦懸日月,楚王臺榭空山丘。

譯文:屈原的詞賦至今仍與日月并懸,而楚王建臺榭的山丘之上如今已空無一物了。興酣()落筆搖五岳,詩成笑傲凌滄洲。我興酣之時,落筆可搖動五岳,詩成之后,嘯傲之聲,直凌越滄海。

注釋:屈平:屈原名平,戰國末期楚國大詩人,著有《離騷》《天問》等。榭:臺上建有房屋叫榭。臺榭,泛指樓臺亭閣。楚靈王有章華臺,楚莊王有釣臺,均以豪奢著名。

興酣落筆搖五岳,詩成笑傲凌滄洲。

譯文:功名富貴若能常在,漢水恐怕就要西北倒流了。

注釋:興酣:詩興濃烈。五岳:指東岳泰山,西岳華山,南岳衡山,北岳恒山,中岳嵩山。此處泛指山岳。凌:凌駕,高出。滄洲:江海。

功名富貴若長在,漢水亦應西北流。

注釋:漢水:發源于陜西省寧強縣,東南流經湖北襄陽,至漢口匯入長江。漢水向西北倒流,比喻不可能的事情。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 韩国午夜理论在线观看| а√天堂资源官网在线资源| 色哟哟免费在线观看| 成年女人a毛片免费视频| 四月婷婷七月婷婷综合| 一级特色大黄美女播放网站| 男人把女人桶爽30分钟应用| 国内揄拍国内精品| 亚洲一区二区三区高清| 高清国产精品久久| 成人毛片视频免费网站观看| 你是我的女人中文字幕高清 | 慧静和一群狼好爽| 人与禽交zozo| xxxx日本性| 日本伊人色综合网| 公交车上驯服冷艳麻麻| 97人妻无码一区二区精品免费| 欧美一区二区三区在观看| 国产乱子经典视频在线观看| 一定要抓住电影在线观看完整版 | 天天狠天天透天干天天怕∴| 亚洲日韩欧洲无码av夜夜摸| 黄色小视频app下载| 成a人片亚洲日本久久| 亚洲欧美精品在线| 麻豆精品传媒视频观看| 很黄很污的视频在线观看| 亚洲最新在线视频| 野花日本中文版免费观看| 天天躁夜夜躁很很躁| 亚洲av福利天堂一区二区三| 老司机福利在线免费观看| 好吊妞788gaoc视频免费| 亚洲一二区视频| 精品视频一区二区三区四区| 国产精品美女久久久久AV福利| 久久人搡人人玩人妻精品首页 | 亚洲欧洲美洲无码精品VA| 久久99精品久久久久子伦| 燃情仕途小说全文阅读免费无弹窗下载 |