首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《澄邁驛通潮閣二首》翻譯及注釋

宋代蘇軾

倦客愁聞歸路遙,眼明飛閣俯長橋。

譯文:倦居他鄉之人聽到歸鄉之路遙遠正懷著愁緒獨自行走,突然發現眼前有一座高閣俯視著跨水長橋。

注釋:澄邁驛:設在澄邁縣(今海南省北部)的驛站。通潮閣:一名通明閣,在澄邁縣西,是驛站上的建筑。

貪看白鷺橫秋浦,不覺青林沒晚潮。

譯文:我的視線正迷戀地隨著一隊白鷺在秋浦上飛翔而移動,不知不覺中晚潮悄然而退,只剩一片青蔥的樹林漸入暮色之中。

注釋:貪看:白鷺在秋浦上飛翔,視線久久追隨著白鷺移動。

余生欲老海南村,帝遣巫陽招我魂。

譯文:我余生已無多,勢必將老死在這偏僻的海南荒村了,天帝該會派遣巫陽來召還我的游魂吧。

注釋:帝:天帝,巫陽:古代女巫名。這里借天帝以指朝廷,借招魂以指召還。

杳杳天低鶻沒處,青山一發是中原。

譯文:高飛的鶻鳥逐漸消逝在廣漠天空與蒼莽原野的相接之處,而地平線上連綿起伏的青山猶如一叢黑發,那里可正是中原故地??!

注釋:杳杳:這里有無影無聲的意思。鶻:一種鳥鷹。中原:可用來泛指故國河山。

蘇軾簡介

唐代·蘇軾的簡介

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇)
主站蜘蛛池模板: 免费特级黄毛片| 色婷婷久久综合中文网站| 99精品国产综合久久久久五月天 | 国产精品va在线观看一| 小箩莉奶水四溅小说| 日韩av片无码一区二区三区不卡| 波少野结衣色在线| 美女教师一级毛片| 黄色小说网站在线观看| 在线免费观看h片| 99久久精品美女高潮喷水| 中文字幕一区二区三区乱码| 国产精品久久99| 国内精自品线一区91| 女人扒开腿让男人桶个爽| 成人美女黄网站色大色下载| 日韩AV高清无码| 日韩电影免费在线观看网站| 欧美一区二区三区综合色视频 | 777奇米视频| 99久在线观看| HUGEBOOBS熟妇大波霸| 一本久久精品一区二区| 两个人看的WWW在线观看| 中文字幕乱码一区二区免费| 久久久久人妻精品一区二区三区| 乱人伦人妻中文字幕无码| 亚洲午夜无码久久久久小说| 亚洲欧美在线不卡| 亚洲熟妇久久精品| 亚洲欧美视频一区| 亚洲国产香蕉视频欧美| 亚洲人成在线播放网站岛国| 亚洲午夜精品久久久久久人妖| 亚洲国产成人久久综合碰碰动漫3d| 亚洲成av人影片在线观看| 亚洲伊人久久大香线蕉结合| 五月婷婷在线免费观看| 久久精品国产亚洲香蕉| 久久久久99精品成人片试看 | 欧美黑人性暴力猛交喷水|