首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《小重山·端午》翻譯及注釋

元代舒頔

碧艾香蒲處處忙。誰家兒共女,慶端陽。細纏五色臂絲長??浙皭?,誰復吊沅湘。

譯文:到處采擷艾蒿、蒲草繁忙,誰家的青年男女,準備過端午節?五色絲帶纏繞著手臂唱歌跳舞。我內心惆悵,還有誰在端午節追悼屈原?

注釋:碧艾:綠色的艾草。香蒲:多年生草本植物。俗稱蒲草。生長在水邊或池沼內。舊時端午節有在門口掛菖蒲、艾葉、蒿草、白芷等植物的習俗。端陽:端陽節,端午節的別稱。五色臂絲:荊楚風俗,端午節以紅、黃、藍、白、黑五彩絲系臂,相傳這五彩絲線代表著東、西、南、北、中五方神力,可以抵御邪祟災瘟,人們稱之為“長命線”。一說這五彩象征著五色龍,可以降服鬼怪。惆悵:因失意或失望而傷感、懊惱。吊:憑吊,悼念。沅湘:二水名,沅水和湘水的并稱。這里指代屈原。

往事莫論量。千年忠義氣,日星光。離騷讀罷總堪傷。無人解,樹轉午陰涼。

譯文:過去的事不要評論衡量,屈原忠義氣節,可與日月相比。讀完了《離騷》總能感到悲傷。沒有人理解我的心情,只有在樹蔭底下乘涼。

注釋:往事:過去的事情。此指屈原投江自盡之事。論量:評論,計較。千年:極言時間久遠。忠義:忠貞義烈。此指屈原的忠貞義氣。日星光:這里是說屈原的忠義氣節永不泯滅,就像太陽和星星的光輝一樣。離騷:指屈原的長篇政治抒情詩《離騷》。解:懂得,明白。無人解:此句寫出作者感嘆不被世俗所理解的心情。午陰:中午的陰涼處。常指樹蔭下。

舒頔簡介

唐代·舒頔的簡介

舒頔(dí)(一三○四~一三七七),字道原,績溪,(今屬安徽省)人。擅長隸書,博學廣聞。曾任臺州學正,后時艱不仕,隱居山中。入朝屢召不出,洪武十年(一三七七)終老于家。歸隱時曾結廬為讀書舍,其書齋取名“貞素齋”。著有《貞素齋集》、《北莊遺稿》等?!缎略贰酚袀?。

...〔 ? 舒頔的詩(105篇)
主站蜘蛛池模板: 免费午夜爽爽爽WWW视频十八禁| 天天av天天翘天天综合网| 国产亚洲欧美久久精品| 亚洲偷自拍另类图片二区| 99在线精品免费视频九九视| 激情内射亚州一区二区三区爱妻| 娇喘午夜啪啪五分钟娇喘| 内射干少妇亚洲69xxx| 一个人看的日本www| 窝窝女人体国产午夜视频| 天天操天天射天天舔| 亚洲美女高清一区二区三区| 97久久天天综合色天天综合色| 欧美超强性xxxxx| 国产精品成在线观看| 亚洲一级生活片| 95在线观看精品视频| 日本高清乱理论片| 国产AV一区二区三区传媒| 一级做a爰片久久毛片一| 精品一久久香蕉国产二月| 好吊日免费视频| 亚洲沟沟美女亚洲沟沟| 香港三级欧美国产精品| 最近最新在线中文字幕| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区 | a级片免费电影| 污污的网站免费在线观看| 国产精品亚洲精品日韩已方| 久久综合亚洲鲁鲁五月天| 观看国产色欲色欲色欲www| 88av视频在线| 欧美bbbbbxxxxx| 国产婷婷综合在线视频| 中文字幕美日韩在线高清| 看免费的黄色片| 国产精欧美一区二区三区| 久艾草国产成人综合在线视频| 色哟哟免费在线观看| 天天爽夜夜爽人人爽一区二区 | 亚洲aⅴ无码专区在线观看q |