首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《沁園春·再到期思卜筑》翻譯及注釋

宋代辛棄疾

一水西來,千丈晴虹,十里翠屏。喜草堂經(jīng)歲,重來杜老,斜川好景,不負(fù)淵明。老鶴高飛,一枝投宿,長笑蝸牛戴屋行。平章了,待十分佳處,著個(gè)茅亭。

譯文:一條溪水從西面來,晴空萬里映射出千丈長虹,十里的青山像翠綠的屏風(fēng),迤邐蜿蜒。叫人喜歡的是:草堂經(jīng)過一年的修建已經(jīng)好了。我像杜甫二次來到草堂。這里的風(fēng)光像斜川那么美麗,總算沒有辜負(fù)熱愛山水的陶淵明。我像老鶴高飛天空,有一條可以棲息的樹枝就滿足了。我長笑一些人像蝸牛似的戴著屋到處爬行。對(duì)期思這個(gè)地方的建筑,我都規(guī)劃和評(píng)論過了,待我找一個(gè)十分美好的地方蓋上小茅草亭子。

注釋:經(jīng)歲:一年后,此泛言若干年后。斜川:在今江西省都昌縣,為風(fēng)景優(yōu)美之地。陶淵明居潯陽柴桑時(shí),曾作《斜川詩》。不負(fù):不辜負(fù)。蝸牛戴屋行:蝸牛是一種很小的軟體動(dòng)物,背有硬殼,呈螺旋形,似圓形之屋。爬動(dòng)時(shí)如戴屋而行。平章:籌劃,品評(píng)。著:此作建造講。

青山意氣崢嶸。似為我歸來嫵媚生。解頻教花鳥,前歌後舞,更催云水,暮送朝迎。酒圣詩豪,可能無勢(shì),我乃而今駕馭卿。清溪上,被山靈卻笑,白發(fā)歸耕。

譯文:挺拔險(xiǎn)峻的青山,氣勢(shì)磅礴,一片生機(jī),像是為了歡迎我回來,表現(xiàn)出嫵媚可愛的姿態(tài)。為解除憂愁,調(diào)教花鳥在我的前后唱歌跳舞。更能催令云和水暮送朝迎我來這里游玩。我是喝酒的圣人,吟詩的豪杰,但不是官員,我可能已經(jīng)失去了權(quán)勢(shì),但我告訴花、鳥、云、水,我仍然可以統(tǒng)率你們。我站在清清的溪水上面,卻被山神看見了,它嘲笑我,說我的頭發(fā)白了,已經(jīng)是罷職回家種田的人了。

注釋:崢嶸:高峻不凡貌。嫵媚:此處形容青山秀麗。解:領(lǐng)會(huì)、理解。頻:屢屢不斷。酒圣詩豪:指酷愛詩酒的人。乃:卻。駕馭:主宰,統(tǒng)率。卿:“你”的美稱,此指大自然。山靈:山神。

辛棄疾簡介

唐代·辛棄疾的簡介

辛棄疾

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳由降淖髌贰n}材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

...〔 ? 辛棄疾的詩(792篇)
主站蜘蛛池模板: 国产91久久久久久久免费| 国产成人涩涩涩视频在线观看免费| 乳环贵妇堕落开发调教番号| 一区二区日韩欧美| 精品国产一区二区三区av片| 成人精品一区二区久久| 亚洲精品在线视频| 香港伦理电影三级中文字幕 | 国产v亚洲v欧美v专区| 99视频免费播放| 欧美激情xxxx性bbbb| 国产伦理一区二区| 97高清国语自产拍中国大陆| 日韩av一中美av一中文字慕| 亚洲资源在线视频| 韩国色三级伦不卡高清在线观看| 女同一区二区在线观看| 人与动人物欧美网站| 成人看片黄a在线观看| 女人张开腿让男人桶个爽| 亚洲日本一区二区三区在线不卡 | 李丽珍蜜桃成熟时电影在线播放观看 | 久草福利在线观看| 好爽好黄的视频| 亚洲欧洲无码一区二区三区| 蜜臀精品无码av在线播放| 嫩模bbw搡bbbb搡bbbb| 亚洲av无码成人精品区日韩 | 女人下边被添全过视频| 久久精品视频网站| 爆乳少妇在办公室在线观看| 国产亚洲欧美日韩v在线| 91一区二区在线观看精品| 成人午夜免费视频免费看| 亚洲AV无码久久久久网站蜜桃| 色综合天天综合网国产成人网 | 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 国产成人综合久久| 97久久精品人妻人人搡人人玩| 日日日天天射天天干视频| 亚洲午夜久久久影院伊人|