首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《曲江對酒》翻譯及注釋

唐代杜甫

苑外江頭坐不歸,水精宮殿轉霏微。

譯文:我還不想回去,我就想守著一江流水,就守著這座被戰爭浪費的皇家園林。

注釋:苑:指芙蓉苑,在曲江西南,是帝妃游幸之所。水精宮殿:即水晶宮殿,指芙蓉苑中宮殿。霏微:迷濛的樣子。

桃花細逐楊花落,黃鳥時兼白鳥飛。

譯文:我想多坐一會兒,即便時間的移動,使豪華的宮殿的位置變得朦朧難測,我仍想多看看,桃花如何追逐白色的楊花,它們如何爭著拋棄這個世界。

注釋:細逐楊花落:一作“欲共楊花語”。

縱飲久判人共棄,懶朝真與世相違。

譯文:黃鸝和白色鷗鳥,比賽逃離。我也是厭世者,早已失去朝見皇帝的胃口。

注釋:甘愿的意思。張相《詩詞曲語辭匯釋》:割舍之辭;亦甘愿之辭。

吏情更覺滄洲遠,老大徒傷未拂衣。

譯文:由于缺少異數,我縱酒,爛竽充之。想隱居水邊,可在水濱依然是王臣。現在老了,還說什么“事了拂衣去”。

注釋:吏:一作”含“。滄洲,水邊綠洲,古時常用來指隱士的居處。拂衣:振衣而去。指辭官歸隱。《新五代史·一行·鄭遨傳》:“見天下已亂,有拂衣遠去之意。”

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: а天堂中文地址在线| 人与禽交zozo| 人人妻人人澡人人爽人人精品浪潮| 成年人看的免费视频| 国产成人三级视频在线观看播放| 亚洲精品国产首次亮相| 无码精品A∨在线观看无广告| 久久久不卡国产精品一区二区 | 欧美精品亚洲一区二区在线播放| 一本色道久久综合狠狠躁篇 | 荡货把腿给我打开视频| 久久se精品一区二区国产| 国产A√精品区二区三区四区| 日本哺乳期xxxx丨| 美国毛片亚洲社区在线观看| 久久99精品久久久久久水蜜桃| 国产SUV精品一区二区883| 奇米精品视频一区二区三区| 波多野结衣不打码视频| 中文天堂最新版在线精品| 久久久精品久久久久特色影视| 又爽又黄又无遮挡的视频在线观看 | 欧美日韩三级在线观看| 波多野结衣69| 久久婷婷五月综合色国产香蕉| 四虎影8818| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 欧美一级高清黄图片| 色妞www精品视频观看软件| www免费插插视频| 亚洲av永久无码精品三区在线4| 国产免费内射又粗又爽密桃视频 | 亚洲欧美日韩久久精品第一区| 国产成人精品影院狼色在线| 成年女人午夜毛片免费视频| 欧美黄色片网址| 腿打开一下一会就不疼了| 57pao一国产成视频永久免费| 久久久久99精品成人片直播 | 日韩欧美黄色片| 毛茸茸性XXXX毛茸茸毛茸茸 |