首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《高陽臺·除夜》翻譯及注釋

宋代韓疁

頻聽銀簽,重燃絳蠟,年華袞袞驚心。餞舊迎新,能消幾刻光陰。老來可慣通宵飲,待不眠、還怕寒侵。掩清尊。多謝梅花,伴我微吟。

譯文:我頻頻地傾聽更漏之聲,又重新點起紅燭,滿屋光明。年華滾滾宛如流水,令我黯然心驚。餞別舊歲,迎接新春,還能用得著幾刻光陰,新的一年翩翩來臨。年老體衰,怎么能習慣通宵暢飲?想要守夜不睡,又怕寒氣襲人衣襟。我輕輕地放下酒樽,感謝那初開的梅花,陪伴著我獨自低吟。

注釋:銀簽:指的是古時一種計時的器具,即更漏中的標簽。絳蠟:指紅蠟燭。袞袞:連續不斷地流動,引申為急速流逝。此指時光匆匆。餞舊迎新:辭舊迎新。餞,送別,送行。清尊:酒器。亦借指清酒。尊,同“樽”。微吟:小聲吟詠。

鄰娃已試春妝了,更蜂腰簇翠,燕股橫金。勾引東風,也知芳思難禁。朱顏那有年年好,逞艷游、贏取如今。恣登臨。殘雪樓臺,遲日園林。

譯文:鄰家的姑娘已試著穿上春衣,美麗的鬢發上首飾簇新。蜂腰形的翡翠晶瑩潤澤,燕股形的寶釵嵌有黃金。溫和的春風引起人們的春情,也令人芳情難禁。朱顏哪能年年都好,應該盡情地游樂,趁著現在的大好光陰,恣意地去眺望登臨,觀賞那殘雪未消的玉色樓臺,游覽那斜陽輝映的美麗園林。

注釋:蜂腰:與下句“燕股”都為“鄰娃”的節日裝飾,剪裁為蜂為燕以飾鬢。翠:翠鈿、即翡翠做的花,是婦女的裝飾物。芳思:猶言春情。朱顏:紅潤美好的容顏。恣(zì):隨意,無拘束。登臨:登山臨水。也指游覽。遲日:春日。《詩經·豳風·七月》:“春日遲遲。”后以“遲日”指春日。

韓疁簡介

唐代·韓疁的簡介

韓疁,生卒年不詳,字子耕,號蕭閑,有蕭閑詞一卷,不傳。共存詞6首。趙萬里有輯本。

...〔 ? 韓疁的詩(6篇)
主站蜘蛛池模板: 鲁不死色原网站| 狠狠干2018| 久久久久波多野结衣高潮| 国产精品国产亚洲精品看不卡| 狠狠躁夜夜躁av网站中文字幕| 中国大臿蕉香蕉大视频| 国产免费拔擦拔擦8x| 日韩一区二区三区精品| 高清国产av一区二区三区| 亚洲av无码一区二区乱孑伦as| 国产精品久久精品视| 最色网在线观看| 香蕉视频免费看| 久久久久久久久久久久久久久| 欧美一卡2卡3卡4卡免费| 又粗又硬又爽的三级视频| 亚洲伊人久久大香线蕉| 国产成人精品日本亚洲直接| 日本高清在线免费| 糟蹋顶弄挣扎哀求np| www.夜夜操.com| 亚洲成a人片77777老司机| 国产精品jizz在线观看网站| 日本精品少妇一区二区三区| 老子影院午夜伦不卡| free性俄罗斯| 亚洲免费视频在线观看| 国产乱子伦视频在线观看| 很黄很色裸乳视频网站| 波多野结衣教师系列5| 91手机看片国产永久免费| 一级特级女人18毛片免费视频| 亚洲综合15p| 国产对白精品刺激一区二区| 巨胸喷奶水www永久免费| 欧美日韩无线码在线观看| 视频黄页在线观看| 99RE6在线视频精品免费| 久久精品国产亚洲av电影网| 任你躁国产自任一区二区三区| 国产欧美一区二区|