首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《漁家傲·暖日遲遲花裊裊》翻譯及注釋

宋代歐陽修

暖日遲遲花裊裊。人將紅粉爭花好。花不能言惟解笑。金壺倒。花開未老人年少。

譯文:春天來了,天氣變暖了,花兒綻放了。踏青的青年帶著姑娘春游賞花,而姑娘的美麗堪與花爭艷。其實花兒美,人兒也美,只是“花不能言”。金壺斟酒,暢飲開懷,享受著人生的快樂。

注釋:遲遲:舒緩的樣子。暖日遲遲:指春天天氣漸暖,白天漸長。裊裊:纖長柔弱。將:帶領。紅粉:女性化妝用的脂粉,此代指美女。爭:爭勝。

車馬九門來擾擾。行人莫羨長安道。丹禁漏聲衢鼓報。催昏曉。長安城里人先老。

譯文:京城雖然車水馬龍,往來客商,紛紛擾擾,但行人不要羨慕京城此般繁華熱鬧。禁城傳來擊鼓報時的鐘聲和銅壺滴漏聲,這“催”著日出日落,但京城的人們會先衰老的。

注釋:九門:指都城的城門,古制,天子所居之所有九門。此處用九門代指京城。擾擾:紛亂的樣子。長安道:此處代指北宋都城汴京(今河南開封)的街道。丹禁:帝王所居的宮禁,用紅色涂墻,故稱丹禁。衢鼓:即街上的更鼓,唐宋時懸于街頭,每天有人按時擊鼓報時,以戒出入,防盜賊。

歐陽修簡介

唐代·歐陽修的簡介

歐陽修

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品无码专区| 欧美videosgratis蛇交| 狠狠色狠狠色综合网| 天天干天天干天天操| 人人玩人人添人人| a国产乱理伦片在线观看夜| 毛片免费观看网站| 国产精品嫩草影院av| 久久精品国1国二国三| 色一情一乱一伦一区二区三区日本| 怡红院国产免费| 亚洲综合色一区| 欧美色图一区二区| 日本19禁啪啪无遮挡大尺度| 六月婷婷中文字幕| 丰满少妇三级全黄| 皇后羞辱打开双腿调教h孕| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 乱人伦精品视频在线观看| 24小时日本韩国高清免费| 日韩欧美色视频在线观看| 四虎影视免费永久在线观看| 99热国产在线| 日韩毛片在线免费观看| 午夜福利视频合集1000| 8x成年视频在线观看| 日本狂喷奶水在线播放212| 免费无码专区毛片高潮喷水| а√天堂中文在线资源bt在线| 精品无码中出一区二区| 国模丽丽啪啪一区二区| 久久精品国产精品国产精品污| 黄色免费网站在线看| 日韩欧美在线播放视频| 免费高清在线影片一区| 1024手机在线播放视频| 搡女人真爽免费视频大全软件| 亚洲精品国产电影| 青青青国产成人久久111网站| 天堂资源在线www中文| 久久精品中文字幕不卡一二区|