首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《閑居》翻譯及注釋

宋代司馬光

故人通貴絕相過,門外真堪置雀羅。

譯文:老朋友和達官貴人們不再和我往來,我門庭冷落,真的可安放捕鳥的網羅。

注釋:故人:老朋友。通貴:達官貴人。絕相過:斷絕來往。“門外”句:謂門庭冷落,可安放捕鳥的羅網。這里用此典,說明人情冷暖。羅:捕鳥的羅網。

我已幽慵僮更懶,雨來春草一番多。

譯文:我已懶散無聊,什么都不做,家中的仆人更是懶過我。你看,一陣春雨剛過,門外的青草又長了許多。

注釋:幽慵:閑散疏懶。僮:仆人。一番多:一倍多,這里指很多。

司馬光簡介

唐代·司馬光的簡介

司馬光

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

...〔 ? 司馬光的詩(884篇)
主站蜘蛛池模板: 成人精品一区二区三区中文字幕 | 精品亚洲成a人片在线观看| 日韩乱码人妻无码中文字幕视频| 国产精品亚洲精品爽爽| 亚洲国产精品福利片在线观看 | 久久亚洲中文字幕精品一区| 黄无遮挡免费网站视频| 日韩精品在线电影| 国产青青草视频| 亚洲精品乱码久久久久久下载| 99久久er热在这里只有精品99| 欧美黑人bbbbbbbbb| 国产精欧美一区二区三区| 亚洲成a人片在线观看久| a√天堂中文在线最新版| 男人的肌肌捅女人的肌肌| 天天夜碰日日摸日日澡| 亚洲精品乱码久久久久久自慰| 888米奇在线视频四色| 欧美性受xxxx喷水性欧洲| 国产欧美色一区二区三区| 久久精品国内一区二区三区| 香蕉免费在线视频| 推油少妇久久99久久99久久 | 亚洲AV无码乱码在线观看性色| 黑人精品videos亚洲人| 日日碰狠狠添天天爽五月婷| 啊灬啊别停灬用力啊岳| jlzz奶水太多奶水太多| 精品视频在线免费| 太深太粗太爽太猛了视频| 亚洲欧洲无码一区二区三区| 男人资源在线观看| 日韩不卡中文字幕| 啊灬啊灬啊灬快灬性| juy-432君岛美绪在线播放| 欧美精品一区二区三区视频| 在线观看视频中文字幕| 亚洲国产成人久久综合碰| 521色香蕉网站在线观看| 曰韩无码二三区中文字幕|