首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《述懷》翻譯及注釋

唐代魏徵

中原初逐鹿,投筆事戎軒。

譯文:如今是一個群豪并起爭奪天下的時代,男兒當棄文從武成就一番事業(yè)。

注釋:述懷:陳述自己的懷抱、志向。中原:原指黃河南北一帶,這里代指中國。逐鹿:比喻爭奪政權。事戎軒:即從軍,戎軒指兵車;亦以借指軍隊、軍事。

縱橫計不就,慷慨志猶存。

譯文:我曾經(jīng)向李密獻計但不被他采納,但我心中的壯志并沒因此喪失。

注釋:縱橫計:進獻謀取天下的謀略。不就:不被采納。慷慨志:奮發(fā)有為的雄心壯志。

杖策謁天子,驅馬出關門。

譯文:我拿著自己的計謀獻給天子,領命縱馬西出潼關。

注釋:杖:拿。策:謀略。謁:面見。關:潼關。

請纓系南越,憑軾下東藩。

譯文:終軍當年請纓縛南越王,我乘車東去招降李密舊部和各路豪強。

注釋:憑軾:乘車。軾:古代車廂前面用作扶手的橫木。下:是敵人降服。東藩:東邊的屬國。

郁紆陟高岫,出沒望平原。

譯文:盤旋在崎嶇的山路間,放眼望去山下的平原時隱時現(xiàn)。

注釋:郁紆:山路盤曲迂回,崎嶇難行。陟:登。岫:山。出沒:時隱時現(xiàn)。

古木鳴寒鳥,空山啼夜猿。

譯文:山林間寒鳥悲鳴,深山中不時傳來猿啼。

注釋:古木:老樹。

既傷千里目,還驚九逝魂。

譯文:遠望去一片荒涼,不知前途幾何,兇吉難卜。

注釋:千里目:荒涼冷落,令人凄傷的景象。九逝魂:旅途遙遠而艱險。九:表示多次。

豈不憚艱險?深懷國士恩。

譯文:在這樣的環(huán)境中怎么會不擔心個人的人身安全,但一想到唐王以國士之禮相待,不敢不盡心以報其知遇之恩。

注釋:憚:畏懼、害怕。懷:感。國士:一國之中的杰出人才。恩:待遇。

季布無二諾,侯嬴重一言。

譯文:季布、侯嬴都是千金一諾的人物。

注釋:季布:楚漢時人,以重然諾而著名當世,楚國人中廣泛流傳著“得黃金百斤,不如得季布一諾”。諾:答應,諾言。侯嬴:年老時始為大梁監(jiān)門小吏。信陵君慕名往訪,親自執(zhí)轡御車,迎為上客。魏王命將軍晉鄙領兵十萬救趙,中途停兵不進。侯嬴獻計竊得兵符,奪權代將,救趙卻秦。

人生感意氣,功名誰復論。

譯文:人活在世上意氣當先,又何必在意那些功名利祿。

注釋:感:念。意氣:指志趣投合,君臣際遇,必須實踐諾言,感恩圖報誰復論:誰還能去計較。

魏徵簡介

唐代·魏徵的簡介

魏徵

魏徵(580年-643年2月11日),字玄成,鉅鹿郡(一說在今河北省巨鹿縣,一說在今河北省館陶縣)人,唐朝政治家、思想家、文學家和史學家,因直言進諫,輔佐唐太宗共同創(chuàng)建“貞觀之治”的大業(yè),被后人稱為“一代名相”。貞觀十七年(643年),魏徵病死。官至光祿大夫,封鄭國公,謚號“文貞”。葬禮從簡。同年入凌煙閣。魏徵陵墓位于陜西省禮泉縣。著有《隋書》序論,《梁書》、《陳書》、《齊書》的總論等。其言論多見《貞觀政要》。其中最著名,并流傳下來的諫文表---《諫太宗十思疏》。

...〔 ? 魏徵的詩(16篇)
主站蜘蛛池模板: 中文字幕巨大乳在线看| 免费国产综合视频在线看| 久久综合网欧美色妞网| xxxxx免费| 欧美午夜在线播放| 国产综合在线观看| 亚洲欧美另类视频| 91久久精品午夜一区二区| 欧美精品在线观看| 在线观看视频中文字幕| 伊人色综合久久大香| 99精品国产一区二区三区2021| 精品一区二区三区视频在线观看| 宅男视频网站无需下载| 免费夜色污私人影院在线观看| 一个男的操一个女的| 破了亲妺妺的处免费视频国产| 奇米影视7777久久精品| 国产视频你懂得| 亚洲欧洲日产国码av系列天堂 | 欧美香蕉爽爽人人爽| 国产精品高清尿小便嘘嘘| 亚洲午夜久久久久久久久电影网| 男女一进一出无遮挡黄| 日韩美女一级毛片| 国产丰满老熟女重口对白| 中文字幕在线观看网站| 精品久久久久久| 国语精品高清在线观看| 亚洲国产婷婷综合在线精品| 国产v亚洲v天堂a无| 日本丰满www色| 国产成人精品日本亚洲直接| 久久国产精品99国产精| 精品视频在线观看一区二区| 女人与禽交视频免费看| 亚洲日韩一页精品发布| 国产亚洲欧美在在线人成| 无码人妻一区二区三区免费看| 免费爱爱的视频太爽了| 6080午夜乱理伦片|