首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《春日憶李白》翻譯及注釋

唐代杜甫

白也詩無敵,飄然思不群。

譯文:李白的詩作無人能敵,他那高超的才思也遠遠地超出一般人。

注釋:不群:不平凡,高出于同輩。這句說明上句,思不群故詩無敵。

清新庾開府,俊逸鮑參軍。

譯文:李白的詩作既有庾信詩作的清新之氣,也有鮑照作品那種俊逸之風。

注釋:庾開府:指庾信。在北周官至驃騎大將軍、開府儀同三司(司馬、司徒、司空),世稱庾開府。俊逸:一作“豪邁”。鮑參軍:指鮑照。南朝宋時任荊州前軍參軍,世稱鮑參軍。

渭北春天樹,江東日暮云。

譯文:如今,我在渭北獨對著春日的樹木,而你在江東遠望那日暮薄云,天各一方,只能遙相思念。

注釋:渭北:渭水北岸,借指長安(今陜西西安)一帶,當時杜甫在此地。江東:指今江蘇省南部和浙江省北部一帶,當時李白在此地。

何時一樽酒,重與細論文。

譯文:我們什么時候才能同桌飲酒,再次仔細探討我們的詩作呢?

注釋:論文:即論詩。六朝以來,通稱詩為文。細論文:一作“話斯文”。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: 无码任你躁久久久久久老妇| 美女下部隐私免费直播| 欧洲精品码一区二区三区| 国产视频一二三区| 亚洲日韩AV一区二区三区四区| 99久久精品国产一区二区成人 | 成人久久久久久| 啊灬啊灬别停啊灬用力啊免费 | 污污在线免费观看| 狠狠色丁香婷婷综合潮喷| 嫩模bbw搡bbbb搡bbbb| 免费在线黄色网址| a级毛片免费观看网站| 特黄AAAAAAAAA毛片免费视频| 天天视频国产免费入口| 亚洲色偷偷综合亚洲av伊人| MM1313亚洲精品无码| 欧美综合区自拍亚洲综合天堂| 国产高跟踩踏vk| 亚洲国产一区二区三区| 免费在线你懂的| 日本特黄特黄刺激大片| 国产三区视频在线观看| 一级成人毛片免费观看| 男人j桶进女人p无遮挡在线观看| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 亚洲妇熟xxxx妇色黄| 国产性夜夜夜春夜夜爽| 日本XXXX裸体XXXX| 北条麻妃一区二区三区av高清| 久久综合琪琪狠狠天天| 蜜桃视频在线观看免费网址入口| 成年轻人网站色免费看| 公天天吃我奶躁我的在线观看| 99在线精品免费视频| 欧美午夜伦y4480私人影院| 日韩人妻无码一区二区三区 | 麻豆国产三级在线观看| 日本人与动zozo| 又粗又大又硬又爽的免费视频 | 护士强迫我闻她的臭丝袜脚|