首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《三姝媚·過都城舊居有感》翻譯及注釋

宋代吳文英

湖山經醉慣。漬春衫、啼痕酒痕無限。又客長安,嘆斷襟零袂,涴塵誰浣。紫曲門荒,沿敗井、風搖青蔓。對語東鄰,猶是曾巢,謝堂雙燕。

譯文:那湖光山色仿佛也看慣了我的醉熏熏的嘴臉,滿身都是啼痛酒跡,漬污了我的春衫。我再一次來到京都臨安客居,想到殘破污濁的衣服,再也無人縫補洗涮,不免感到哀傷。熱鬧的街頭巷陌門徑一早已經荒蕪了,我沿著殘破的斷瓦殘垣,看到的是微風輕輕地吹拂著荒草野蔓。東鄰的屋里傳來燕語呢喃,那是一對曾在朱門大院居住過的雙燕。

注釋:湖山:指西湖及湖邊的高山。漬:沾染。斷襟零袂:指衣服破碎。襟:衣領。裾:衣初。浣:洗滌。紫曲:指妓女所居的坊曲。

春夢人間須斷。但怪得、當年夢緣能短。繡屋秦箏,傍海棠偏愛,夜深開宴。舞歇歌沈,花未減、紅顏先變。佇久河橋欲去,斜陽淚滿。

譯文:我知道人間的歡樂是非常短暫的,仿佛一場短短的春夢很快就夢醒了。只可惜當年,美好的夢竟然是那樣的短暫。在錦繡的帷幄中彈奏秦箏,依傍著海棠花纏綿繾綣,在深夜里歌舞盛宴。到現在那歡樂的歌舞早已經渺無蹤跡,雖然花兒的顏色還沒有褪減,但是人的紅顏早已改變。我站立在河橋上不想離去,斜陽下,辛酸的淚水早已經溢滿了我的兩只眼睛。

吳文英簡介

唐代·吳文英的簡介

吳文英

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。

...〔 ? 吳文英的詩(325篇)
主站蜘蛛池模板: 国产美女19p爽一下| 曰本一区二区三区| 夜夜精品无码一区二区三区| 公和熄小婷乱中文字幕| 两个人的视频www免费| 久久天天躁狠狠躁夜夜avai | 日韩AV无码一区二区三区不卡毛片| 国产精品亚洲片在线花蝴蝶 | 国产手机精品一区二区| 亚洲va久久久噜噜噜久久男同| 羞羞漫画成人在线| 欧美videosex性欧美成人| 国产激情久久久久影院小草| 亚洲一区二区三区影院| www视频在线观看天堂| 黄又色又污又爽又高潮动态图| 曰本视频网络www色| 国产亚洲欧美日韩精品一区二区| 久久久999国产精品| 老司机精品视频在线| 最近完整中文字幕2019电影| 国产日韩一区二区三区| 久久在精品线影院精品国产| 色婷婷在线视频| 果冻传媒国产仙踪林欢迎你| 国产成人精品福利网站在线| 久久婷婷五月综合色国产香蕉 | 久久精品国产一区二区三区不卡 | 大炕上农村岳的乱| 亚洲欧洲视频在线观看| 亚洲欧美校园春色| 日本精品久久久久中文字幕| 四虎www成人影院| a级精品国产片在线观看| 美国农夫激情在线综合| 女同学下面粉粉嫩嫩的p| 亚洲欧美一区二区三区日产| 免费网站无遮挡| 无码一区二区三区亚洲人妻| 免费人妻av无码专区| 两个人在线观看的高清|