首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》翻譯及注釋

宋代晏殊

檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。(雙飛去一作:雙來去離恨苦一作:離別苦)

譯文:清晨欄桿外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露似乎是飲泣的露珠。羅幕之間透露著縷縷輕寒,一雙燕子飛去。明月不明白離別之苦,斜斜的銀輝直到破曉還穿入朱戶。

注釋:檻:古建筑常于軒齋四面房基之上圍以木欄,上承屋角,下臨階砌,謂之檻。至于樓臺水榭,亦多是檻欄修建之所。羅幕:絲羅的帷幕,富貴人家所用。不諳:不了解,沒有經驗。諳:熟悉,精通。離恨:一作“離別”。朱戶:猶言朱門,指大戶人家。

昨夜西風凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?

譯文:昨天夜里西風慘烈,凋零了綠樹。我獨自登上高樓,望盡那消失在天涯的道路。想給我的心上人寄一封信。但是高山連綿,碧水無盡,又不知道我的心上人在何處。

注釋:凋:衰落。碧樹:綠樹。彩箋:彩色的信箋。尺素:書信的代稱。古人寫信用素絹,通常長約一尺,故稱尺素。兼:一作“無”。

晏殊簡介

唐代·晏殊的簡介

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

...〔 ? 晏殊的詩(368篇)
主站蜘蛛池模板: 向日葵app在线观看下载视频免费| 成年人在线播放| 国产真实乱人偷精品| 亚洲欧美日韩高清在线电影| mm1313亚洲国产精品美女| 精品久久久久久无码中文野结衣| 成年女人色费视频免费| 四虎影视免费永久在线观看| 中文字幕亚洲欧美在线不卡| 胸奶好大好紧好湿好爽| 插我舔内射18免费视频| 国产aⅴ激情无码久久久无码| 中文字幕日韩精品在线| 色中色在线下载| 成人欧美一区二区三区| 再深点灬舒服灬太大了快点| 三上悠亚ssni_229在线播放| 竹菊影视欧美日韩一区二区三区四区五区 | 日韩福利在线视频| 国产在线观看91精品不卡| 久久精品视频7| 饥渴艳妇小说官途欲妇| 日本中文字幕有码在线视频| 国产va免费精品观看精品| 两个人看的www视频免费完整版 | 国产色综合天天综合网| 亚洲国产欧洲综合997久久| 你懂的视频在线播放| 最近中文字幕高清中文字幕电影二| 日本精品一区二区三区在线视频 | 国产精品网址在线观看你懂的| 亚洲另类专区欧美制服| 国产福利免费视频| 日本天堂视频在线观看| 国产91精品在线观看| 一个色综合高清在线观看| 特黄大片aaaaa毛片| 国产精品免费av片在线观看| 久久精品国产一区二区三区肥胖 | 亚洲一区动漫卡通在线播放| 麻豆国产剧果冻传媒视频|