首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《更漏子·柳絲長》翻譯及注釋

唐代溫庭筠

柳絲長,春雨細,花外漏聲迢遞。驚塞雁,起城烏,畫屏金鷓鴣。

譯文:柳絲柔長春雨霏霏,花叢外漏聲不斷傳向遠方。塞雁向南歸去令人驚心,雜亂的城鳥尋覓著棲巢,望著畫屏上對對金鷓鴣令人格外傷感。

注釋:漏聲:指報更報點之聲。迢遞:遙遠。塞雁:北雁,春來北飛。城烏:城頭上的烏鴉。畫屏:有圖飾品的屏風,為女主人公居室中的擺設。金鷓鴣:金線繡成的鷓鴣,可能繡在屏風上,也可能是繡在衣服上的。

香霧薄,透簾幕,惆悵謝家池閣。紅燭背,繡簾垂,夢長君不知。

譯文:薄薄的香霧透入簾幕之中,美麗的樓閣池榭啊再無人一起觀賞。繡簾低垂獨自背著垂淚的紅色蠟燭,長夢不斷遠方親人啊可知道我的衷腸?

注釋:薄:通“迫”,逼來。惆悵:失意、煩惱。謝家池閣:豪華的宅院,這星即指女主人公的住處。謝氏為南朝望族,居處多有池閣之勝。后來便成為一共名。韋莊歸國遙詞中有“日落謝家池閣”句。紅燭背:背向紅燭;一說以物遮住紅燭,使其光線不向人直射。

溫庭筠簡介

唐代·溫庭筠的簡介

溫庭筠

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

...〔 ? 溫庭筠的詩(342篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲va在线va天堂成人| 久久精品无码精品免费专区| av免费不卡国产观看| 精品久久久久久无码免费| 无码专区天天躁天天躁在线| 国产又黄又爽视频| 久久人妻少妇嫩草AV蜜桃| 韩国女友的妈妈| 日本一区高清视频| 国产60部真实乱| 中文天堂在线www| 绿巨人晚上彻底放飞自己| 成人免费看黄20分钟| 十六以下岁女子毛片免费| zooslook欧美另类最新| 白丝美女被羞羞视频| 大伊香蕉精品一区视频在线| 亚洲精品成a人在线观看| 91在线手机精品免费观看| 欧美成a人片在线观看久| 国产精品100页| 久香草视频在线观看免费| 风间由美中出黑人| 抱着cao才爽| 免费观看国产网址你懂的| a级毛片高清免费视频就| 正在播放国产精品| 国产精品久久久久久久网站| 久久综合日韩亚洲精品色| 边摸边吃奶边做爽免费视频99 | 成年人在线看片| 日本一在线中文字幕天堂| 午夜福利AV无码一区二区| a级毛片免费全部播放| 欧美疯狂xxxx乱大交视频| 国产欧美视频一区二区三区| 久久人人爽人人爽人人片av高请 | 极品丝袜老师h系列全文阅读| 国产在线一区视频| 不卡无码人妻一区三区音频 | 69av免费视频|