首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《白田馬上聞鶯》翻譯及注釋

唐代李白

黃鸝啄紫椹,五月鳴桑枝。

譯文:黃鷗鳥啄食著柴色的桑椹,五月里鳴叫在桑樹枝。

注釋:黃鸝:鳥名,即黃鶯。椹:桑樹的果實。生時為青色,成熟時為紫色。

我行不記日,誤作陽春時。

譯文:走啊走,我已不記得是什么時日,誤以為現在還是陽春。

蠶老客未歸,白田已繅絲。

譯文:桑蠶已老,游子尚未還歸,白田這地方已開始繅絲。

注釋:蠶老:相傳蠶足于桑葉,三俯三起,二十七日而老。繅絲:把蠶繭浸在熱水里,抽出蠶絲。

驅馬又前去,捫心空自悲。

譯文:趨馬繼續前行,撫胸長嘆空自悲嘆。

注釋:捫心:手撫胸口,有反省思味之意。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 99国产超薄丝袜足j在线观看| 亚洲视屏在线观看| 久久久久亚洲av无码尤物| 亚洲乱码一区二区三区在线观看 | 91精品国产乱码久久久久久| 男人操女人网站| 女同久久精品国产99国产精品| 又黄又爽又色的视频| 亚洲午夜无码久久久久小说| 一级性生活免费| 四虎国产精品永久在线播放| 精品欧美一区二区精品久久| 欧美XXXX做受欧美1314| 国产精品四虎在线观看免费| 亚洲免费综合色在线视频| 中国人xxxxx69免费视频| 欧美乱大交xxxxx在线观看| 天天澡天天摸天天爽免费| 国产亚洲欧美日韩精品一区二区| 亚洲成av人片在线观看无| 一本一本久久a久久精品综合麻豆| 精品少妇人妻av无码专区| 日本19禁啪啪无遮挡免费动图| 国产乱人伦AV麻豆网| 久久婷婷五月综合97色一本一本| 91av手机在线观看| 男男车车的车车网站免费| 在线免费视频你懂的| 免费又黄又硬又大爽日本| a级毛片毛片免费观看久潮喷| 精品国产麻豆免费人成网站| 嫩草伊人久久精品少妇av| 亚洲色无码国产精品网站可下载| 91一区二区在线观看精品| 欧美91精品久久久久网免费 | 综合网激情五月| 日韩精品中文字幕无码专区| 国产精品亚洲欧美大片在线观看| 人妻av一区二区三区精品| 337p人体韩国极品| 日韩一区二区三区精品|