首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《漁父》翻譯及注釋

唐代張志和

八月九月蘆花飛,南谿老人重釣歸。

譯文:八九月蘆花滿天飛,南溪老人垂釣回來。

注釋:谿:同“溪”。重釣:深水中釣魚。

秋山入簾翠滴滴,野艇倚檻云依依。

譯文:秋天的山從隱約映入眼簾,野艇靠著欄桿隱約可見。

注釋:檻:軒廊臨水的欄干。依依,隱約貌。

卻把漁竿尋小徑,閑梳鶴發對斜暉。

譯文:拿著魚竿尋找著小路,對著斜陽梳著白發。

注釋:鶴發:鶴的羽毛白色,喻老人白發。斜暉:同“斜輝”,指傍晚西斜的陽光。

翻嫌四皓曾多事,出為儲皇定是非。

譯文:反而是商山四皓多管閑事,為皇太子定奪是非正誤。

注釋:翻:反而。四皓:秦末東園公、甪里先生、綺里季、夏黃公,隱于商山,年皆八十余,時稱“商山四皓”。傳說漢高祖敦聘不至,呂氏用張良策,令太子卑詞安車,捐此四人與游,因而使高祖認為太子羽翼已成,清除了改立太子的意圖。儲皇:即儲君皇太子。

張志和簡介

唐代·張志和的簡介

張志和

張志和(730年(庚午年)~810年?),字子同,初名龜齡,漢族,婺州(今浙江金華)人,自號“煙波釣徒”,又號“玄真子”。唐代著名道士、詞人和詩人。十六歲參加科舉,以明經擢第,授左金吾衛錄事參軍,唐肅宗賜名為“志和”。因事獲罪貶南浦尉,不久赦還。自此看破紅塵,浪跡江湖,隱居祁門赤山鎮。其兄張鶴齡擔心他遁世不歸,在越州(今紹興市)城東筑茅屋讓他居住。史載唐肅宗曾賜他奴婢各一人,張志和讓他們結婚,取名漁童和樵青。著有《玄真子》集。

...〔 ? 張志和的詩(13篇)
主站蜘蛛池模板: 51影院成人影院| 波多野结衣无限| 99久久er这里只有精品18| 亚洲欧美日韩在线观看看另类| 国产精品色拉拉免费看| 日韩欧美成人免费中文字幕 | 亚洲另类春色校园小说| 国产成人不卡亚洲精品91| 无码成人精品区在线观看| 精品欧美军人同性videos| 亚洲综合色网站| 日产精品99久久久久久| 风间由美100部合集| 中文字幕25页| 亚洲国产成人精品激情| 国产亚洲美女精品久久久久| 好男人资源在线www免费| 欧美人与动zozo| 91欧美在线视频| 中文字幕日本最新乱码视频| 国产twink男同chinese| 图片区小说校园综合| 日本污全彩肉肉无遮挡彩色| 浪荡女天天不停挨cao日常视频| 超级香蕉97在线观看视频| 久久国产精品一国产精品| 亚洲欧美日韩闷骚影院| 四虎精品成人免费永久| 国产精品久久久久久搜索| 情人伊人久久综合亚洲| 最近中文字幕完整国语视频| 特级欧美视频aaaaaa| 美女极度色诱视频国产| 国产乱码精品一区二区三区中| eeuss影院ss奇兵免费com| 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 亚洲国产成人精品无码一区二区| 亚洲高清无在码在线无弹窗| 大胸美女放网站| 好男人网官网在线观看| 日本亚洲中午字幕乱码|