首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《洞庭阻風(fēng)》翻譯及注釋

唐代許棠

空江浩蕩景蕭然,盡日菰蒲泊釣船。

譯文:江面上浩蕩蕩景色蕭蕭然,終日里只看見菰蒲釣魚船。

注釋:空江:洞庭湖水面橫無際涯,盡日因風(fēng)被阻,所以顯得江面空曠。浩蕩:指風(fēng)吹浪涌,白波浩蕩記。景蕭然:這是同無風(fēng)時(shí)比較,無風(fēng)時(shí)江面百舸爭流,異常熱鬧,而今船只避風(fēng),江面顯得蕭然。菰:即艾白;蒲:水草,孤與蒲,皆生長在淺水處。泊釣船:釣船停在港灣中。

青草浪高三月渡,綠楊花撲一溪煙。

譯文:青草湖里浪高三月從此過,楊花飛絮撲面江上風(fēng)煙滿。

注釋:青草:湖名,今在湖南省岳陽縣西南,接湘陰縣界,因湖南省有青草山,而且湖中多青草,故名。青草湖向來就和洞庭湖并稱。一湖之內(nèi),有沙洲間隔,一名青草,一名洞庭。

情多莫舉傷春目,愁極兼無買酒錢。

譯文:多情懷緒莫要觀看傷春景,無法消愁只因沒有買酒錢。

注釋:情多:指多愁善感的人。莫舉傷春目:不要放眼看那使人傷心的春天的景象。兼:又加上。

猶有漁人數(shù)家住,不成村落夕陽邊。

譯文:極遠(yuǎn)處還布那幾戶漁家在,不成村落散住在那夕陽邊。

注釋:漁人:打漁的人。夕陽邊:在夕陽灑落的岸邊。

許棠簡介

唐代·許棠的簡介

許棠(生卒年不詳),字文化,唐代詩人。咸通十二年,進(jìn)士及第,曾為江寧丞。后辭官,潦倒以終,為“咸通十哲”之一。

...〔 ? 許棠的詩(152篇)
主站蜘蛛池模板: √天堂中文官网在线| 人妻少妇久久中文字幕| 久久精品中文闷骚内射| 宅男噜噜噜66| 欧美日韩国产va另类| 在线观看国产剧情麻豆精品 | 97精品伊人久久久大香线蕉| 第37部分夫妇交换系列| 快播电影网日韩新片| 午夜dj在线观看免费高清在线| 中文字幕人妻三级中文无码视频 | 国产精品久久久久久久久久久搜索| 亚洲精品中文字幕乱码| 99爱在线精品免费观看| 欧美黄色xxx| 国产美女自慰在线观看| 亚洲日韩中文字幕一区| 动漫精品动漫一区三区3d| 一级黄色大毛片| 男男全肉高h视频在线观看| 在线观看一区二区三区视频| 亚洲欧美校园春色| **实干一级毛片aa免费| 欧洲成人全免费视频网站 | xxxxxx日本处大片免费看| 里番库全彩本子彩色h琉璃| 日本免费一区二区三区最新| 国产一卡二卡≡卡四卡无人| 中文字幕av无码不卡| 精品国产乱码一区二区三区麻豆| 好男人资源在线www免费| 亚洲精品无码av人在线观看| 一级一级女人真片| 日韩在线免费电影| 国产ts在线播放| 久久精品a亚洲国产v高清不卡| 色精品一区二区三区| 小小视频最新免费观看| 嗯好湿用力的啊c进来动态图| www.av毛片| 欧美成人精品第一区首页|