首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《旅宿》翻譯及注釋

唐代杜牧

旅館無良伴,凝情自悄然。

譯文:住在旅館中并無好的旅伴;憂郁的心情恰似凝固一般。

注釋:良伴:好朋友。凝情:凝神沉思。悄然:憂傷的樣子。這里是憂郁的意思。

寒燈思舊事,斷雁警愁眠。

譯文:對著寒燈回憶起故鄉往事;就象失群的孤雁警醒愁眠。

注釋:寒燈:昏冷的燈火。這里指倚在寒燈下面。思舊事:思念往事。斷雁:失群之雁,這里指失群孤雁的鳴叫聲。警:驚醒。

遠夢歸侵曉,家書到隔年。

譯文:家鄉太遠歸夢到破曉未成;家書寄到旅館已時隔一年。

注釋:遠夢歸:意謂做夢做到侵曉時,才是歸家之夢,家遠夢亦遠,恨夢歸之時也甚短暫,與下句家書隔年方到,恨時間之久,相對而更增煩愁。侵曉:破曉。滄江:泛指江,一作“湘江”。

滄江好煙月,門系釣魚船。

譯文:我真羨慕門外滄江的煙月;漁人船只就系在自家門前。

注釋:好煙月:指隔年初春的美好風景。門:門前。

杜牧簡介

唐代·杜牧的簡介

杜牧

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

...〔 ? 杜牧的詩(438篇)
主站蜘蛛池模板: 4455永久在线观免费看| 久久久久久亚洲精品成人| 黑色毛衣在线播放| 日韩一区二紧身裤| 国产69精品久久久久9999apgf| 中国乱子伦xxxx| 男人桶女人视频30分钟看看吧| 国产综合色在线精品| 亚洲av第一网站久章草| 被农民工玩的校花雯雯| 少妇无码一区二区二三区 | 腿张大点我就可以吃扇贝了| 快穿之青梅竹马女配| 亚洲精品美女久久久久99| 手机看片日韩福利| 美女18隐私羞羞视频网站| 女人16一毛片| 亚洲中文字幕久久精品无码a| 豆奶视频大全免费下载| 妈妈的柔润小说在线阅读| 亚洲成AV人片在线观看无码不卡| 高潮内射免费看片| 岳一夜被你要了六次| 亚洲成av人在线视| 视频二区三区国产情侣在线| 女m室内被调教过程| 亚洲中字慕日产2020| 老子影院午夜精品无码| 国内精品影院久久久久| 久久国产精品无码一区二区三区| 精品人妻系列无码人妻免费视频 | 插鸡网站在线播放免费观看| 人人玩人人添人人| 丁香六月久久久| 小猪视频app下载版最新忘忧草b站| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色无码| 麻豆映画传媒有限公司地址| 妈妈的柔润小说在线阅读| 亚洲VA中文字幕| 男生和女生污污的视频| 国产欧美日韩三级|