《秦中感秋寄遠(yuǎn)上人》翻譯及注釋
一丘常欲臥,三徑苦無(wú)資。
譯文:本想長(zhǎng)久地歸隱山林,又苦于無(wú)錢(qián)舉步維艱。
注釋:一丘:即一丘一壑,意指隱居山林。語(yǔ)出《晉書(shū)·謝鯤傳》。三徑:《三輔決錄》卷一謂“蔣翊歸鄉(xiāng)里,荊棘塞門(mén),舍中有三徑,不出,唯求仲、羊仲?gòu)闹巍薄:蟊阒笟w隱后所住的田園。
北土非吾愿,東林懷我?guī)煛?p class="y">譯文:滯留長(zhǎng)安不是我心愿,心向東林把我?guī)煈涯睢?/p>
注釋:東林:指廬山東林寺,這里借指遠(yuǎn)上人所在的寺院。
黃金燃桂盡,壯志逐年衰。
譯文:黃金像燒柴一般耗盡,壯志隨歲月逐日衰減。
注釋:黃金燃桂盡:《戰(zhàn)國(guó)策·楚策三》謂“楚國(guó)之食貴于玉,薪貴于桂”。這里喻處境窘困。燃桂:燒貴如桂枝的柴。
日夕涼風(fēng)至,聞蟬但益悲。
譯文:黃昏里吹來(lái)蕭瑟涼風(fēng),聽(tīng)晚蟬聲聲愁緒更添。
注釋:聞蟬:聽(tīng)蟬鳴能引起人悲秋之感。
孟浩然簡(jiǎn)介
唐代·孟浩然的簡(jiǎn)介

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說(shuō)名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩(shī),至“不才明主棄”之語(yǔ),玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門(mén)山,著詩(shī)二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩(shī)人王維合稱為“王孟”。
...〔 ? 孟浩然的詩(shī)(286篇) 〕