首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《歸嵩山作》翻譯及注釋

唐代王維

清川帶長薄,車馬去閑閑。

譯文:清澈的川水環繞一片草木,駕車馬徐徐而去從容悠閑。

注釋:清川:清清的流水,當指伊水及其支流。清:一作“晴”。川:河川。帶:圍繞,映帶。薄:草木叢生之地,草木交錯曰薄。去:行走。閑閑:從容自得的樣子。

流水如有意,暮禽相與還。

譯文:流水好像對我充滿了情意,傍晚的鳥兒隨我一同回還。

注釋:暮禽:傍晚的鳥兒。禽:一作“云”。相與:相互作伴。

荒城臨古渡,落日滿秋山。

譯文:荒涼的城池靠著古老渡口,落日的余暉灑滿金色秋山。

注釋:荒城:按嵩山附近如登封等縣,屢有興廢,荒城當為廢縣。臨:當著。古渡:指古時的渡口遺址。

迢遞嵩高下,歸來且閉關。

譯文:在遙遠又高峻的嵩山腳下,閉上門謝絕世俗度過晚年。

注釋:迢遞:遙遠的樣子。遞:形容遙遠。嵩高:嵩山別稱嵩高山。且:將要。閉關:佛家閉門靜修。這里有閉戶不與人來往之意。閉:一作“掩”。

王維簡介

唐代·王維的簡介

王維

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

...〔 ? 王維的詩(353篇)
主站蜘蛛池模板: 出租房换爱交换乱第二部| 成人中文精品3d动漫在线| 国产日本一区二区三区| 亚洲不卡中文字幕无码| 91精品国产91久久久久久最新| 热re99久久精品国产66热| 天天躁日日躁狠狠躁综合| 先锋影音男人资源| aaaa级毛片| 波多野结衣系列无限发射| 国产高清不卡无码视频| 亚洲成年网站在线观看| 2019中文字幕在线视频| 欧洲多毛裸体xxxxx| 国产无卡一级毛片aaa| 久久精品国产精品国产精品污| 亚洲另类春色校园小说| 香蕉视频a级片| 精品久久久久久无码人妻| 小受bl灌满白浊夹多人4p| 人成免费在线视频| 91麻豆国产福利在线观看| 欧美性猛交xxxx乱大交蜜桃| 国产日韩欧美三级| 久久狠狠躁免费观看| 老司机在线免费视频| 好男人神马视频在线观看| 亚洲视频小说图片| 337p日本欧洲亚洲大胆艺术| 最近免费韩国电影hd视频| 国产高清一区二区三区| 亚洲乱码一区二区三区在线观看| 国产1000部成人免费视频| 日本一区中文字幕日本一二三区视频| 国产精品久久久久影视不卡| 五月花精品视频在线观看| 被黑人猛躁10次高潮视频| 小兔子救了蛇被蛇两根进去| 亚洲深深色噜噜狠狠爱网站| 日本娇小videos精品| 欧美人与牲动交xxxx|