首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《歸嵩山作》翻譯及注釋

唐代王維

清川帶長薄,車馬去閑閑。

譯文:清澈的川水環繞一片草木,駕車馬徐徐而去從容悠閑。

注釋:清川:清清的流水,當指伊水及其支流。清:一作“晴”。川:河川。帶:圍繞,映帶。薄:草木叢生之地,草木交錯曰薄。去:行走。閑閑:從容自得的樣子。

流水如有意,暮禽相與還。

譯文:流水好像對我充滿了情意,傍晚的鳥兒隨我一同回還。

注釋:暮禽:傍晚的鳥兒。禽:一作“云”。相與:相互作伴。

荒城臨古渡,落日滿秋山。

譯文:荒涼的城池靠著古老渡口,落日的余暉灑滿金色秋山。

注釋:荒城:按嵩山附近如登封等縣,屢有興廢,荒城當為廢縣。臨:當著。古渡:指古時的渡口遺址。

迢遞嵩高下,歸來且閉關。

譯文:在遙遠又高峻的嵩山腳下,閉上門謝絕世俗度過晚年。

注釋:迢遞:遙遠的樣子。遞:形容遙遠。嵩高:嵩山別稱嵩高山。且:將要。閉關:佛家閉門靜修。這里有閉戶不與人來往之意。閉:一作“掩”。

王維簡介

唐代·王維的簡介

王維

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

...〔 ? 王維的詩(353篇)
主站蜘蛛池模板: 国产超碰人人模人人爽人人喊| 亚洲视频欧洲视频| 女生张开腿给男生捅| 狼人久久尹人香蕉尹人| 99国产精品欧美一区二区三区 | 一区二区视频免费观看| 亚洲欧美日韩第一页| 国产欧美日韩va| 欧美午夜性囗交xxxx| 99精品众筹模特自拍视频| 再深一点灬舒服灬太大了| 在线黄视频网站| 日韩精品卡二卡3卡四卡| 美女黄18以下禁止观看| 91在线丨亚洲| 久久久久777777人人人视频| 人人公开免费超级碰碰碰视频| 国产私人尤物无码不卡| 性做久久久久久| 欧美国产精品不卡在线观看| 自拍偷在线精品自拍偷| 91华人在线视频| 中文字幕日韩精品有码视频| 亚洲日本一区二区三区在线 | 日韩中文无码有码免费视频| 男女啪啪永久免费观看网站| 麻豆天美精东果冻星空| 99精品国产高清一区二区| 久久久久久青草大香综合精品| 亚洲欧美在线播放| 午夜国产精品久久影院| 国产成人精品午夜二三区| 外国毛片大全免费看| 成年大片免费视频| 日韩精品无码一区二区三区不卡| 热99re久久免费视精品频软件| 西西大胆午夜人体视频| www.日本xxxx| aaa毛片视频免费观看| 中文字幕一区二区三区四区| 久久婷婷成人综合色综合|