首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《貧女》翻譯及注釋

唐代秦韜玉

蓬門未識綺羅香,擬托良媒益自傷。

譯文:貧家的女兒不識綺羅的芳香,想托個良媒說親更感到悲傷。

注釋:蓬門:用蓬茅編扎的門,指窮人家。綺羅:華貴的絲織品或絲綢制品。這里指富貴婦女的華麗衣裳。擬:打算。托良媒:拜托好的媒人。益:更加。

誰愛風流高格調,共憐時世儉梳妝。

譯文:誰能愛我高尚的品格和情調?卻都喜歡時下正流行的儉妝。

注釋:風流高格調:指格調高雅的妝扮。風流:指意態嫻雅。高格調:很高的品格和情調。憐:喜歡,欣賞。時事儉梳妝:當時婦女的一種妝扮。稱“時世妝”,又稱“儉妝”。時世:當世,當今。

敢將十指夸針巧,不把雙眉斗畫長。

譯文:敢夸十指靈巧針線做得精美,決不天天描眉與人爭短比長。

注釋:針:《全唐詩》作“偏”,注“一作纖”。斗:比較,競賽。

苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。

譯文:深恨年年手里拿著金線刺繡,都是替富人家小姐做嫁衣裳。

注釋:苦恨:非常懊惱。壓金線:用金線繡花。“壓”是刺繡的一種手法,這里作動詞用,是刺繡的意思。

秦韜玉簡介

唐代·秦韜玉的簡介

秦韜玉

秦韜玉 唐代詩人,生卒年不詳,字中明,一作仲明,京兆(今陜西西安市)人,或云郃陽(今陜西合陽)人。出生于尚武世家,父為左軍軍將。少有詞藻,工歌吟,卻累舉不第,后諂附當時有權勢的宦官田令孜,充當幕僚,官丞郎,判鹽鐵。黃巢起義軍攻占長安后,韜玉從僖宗入蜀,中和二年(882)特賜進士及第,編入春榜。田令孜又擢其為工部侍郎、神策軍判官。時人戲為“巧宦”,后不知所終。

...〔 ? 秦韜玉的詩(40篇)
主站蜘蛛池模板: 啪啪网站永久免费看| 国产成人精品一区二三区| 日韩一区二区三区精品| 精品久久久99大香线蕉| 拍拍拍无挡免费视频网站| 久久久一本精品99久久精品66 | 99在线精品视频在线观看| 久草免费手机视频| 人妖互交videossex| 国产亚洲日韩欧美一区二区三区| 在线一区免费播放| 开心久久婷婷综合中文字幕| 日韩精品一卡2卡3卡4卡三卡 | 五月丁六月停停| jizz在线看片| 中文天堂最新版www官网在线| 亚洲va中文字幕无码| 伊人天堂av无码av日韩av| 国产A√精品区二区三区四区| 国产日韩欧美亚欧在线| 国产精品酒店视频免费看| 天天躁天天狠天天透| 性一交一乱一伦一| 手机看片国产免费永久| 日韩一区二区视频在线观看| 欧美xxxxx高潮喷水| 欧美日韩精品一区二区三区高清视频 | 亚洲一线产区二线产区精华| 亚洲视频天天射| 偷自拍亚洲视频在线观看| 免费观看黄网站| 办公室啪啪激烈高潮动态图| 喜欢老头吃我奶躁我的动图| 国产一二三区在线观看| 国产丝袜无码一区二区视频| 国产好深好硬好爽我还要视频| 国产极品粉嫩泬免费观看| 国产精品91av| 国产夫妻在线观看| 国产亚洲欧美视频| 啊~嗯~轻点~啊~用力村妇|