首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《春望》翻譯及注釋

唐代杜甫

國破山河在,城春草木深。

譯文:長安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城里草木茂密。

注釋:國:國都,指長安(今陜西西安)。破:陷落。山河在:舊日的山河仍然存在。城:長安城。草木深:指人煙稀少。

感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。

譯文:感傷國事,不禁涕淚四濺,鳥鳴驚心,徒增離愁別恨。

注釋:感時(shí):為國家的時(shí)局而感傷。濺淚:流淚。恨別:悵恨離別。

烽火連三月,家書抵萬金。

譯文:連綿的戰(zhàn)火已經(jīng)延續(xù)了半年多,家書難得,一封抵得上萬兩黃金。

注釋:烽火:古時(shí)邊防報(bào)警的煙火,這里指安史之亂的戰(zhàn)火。三月:正月、二月、三月。抵:值,相當(dāng)。

白頭搔更短,渾欲不勝簪。

譯文:愁緒纏繞,搔頭思考,白發(fā)越搔越短,簡直要不能插簪了。

注釋:白頭:這里指白頭發(fā)。搔:用手指輕輕的抓。渾:簡直。欲:想,要,就要。勝:經(jīng)受,承受。簪:一種束發(fā)的首飾。古代男子蓄長發(fā),成年后束發(fā)于頭頂,用簪子橫插住,以免散開。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: 最好免费观看韩国+日本| 好男人好资源影视在线| 久久精品国产第一区二区三区| 爱情岛论坛网亚洲品质自拍| 动漫人物将机机插曲3d版视频| 色狠狠色狠狠综合一区| 国产影片中文字幕| 亚洲精品老司机| 国产精品爽黄69天堂a| 99久久精品九九亚洲精品| 好大好硬好深好爽的视频| 中文字幕人成无码人妻| 日本高清xxxx| 久久精品国产精品国产精品污| 权明星商标查询| 亚洲免费视频在线观看| 欧美精品色视频| 亚洲精品综合久久中文字幕| 男人与禽交的方法| 免费久久精品国产片香蕉| 精品久久久久久无码专区不卡| 国产一级毛片大陆| 视频一区二区三区蜜桃麻豆| 国产人妖系列在线精品| 韩国三级hd中文字幕| 国产午夜无码福利在线看网站| 黄色一级毛片免费| 国产情侣一区二区三区| 黄色三级三级三级免费看| 国产成人免费一区二区三区| 成人看片黄a在线观看| 国产成人免费高清激情明星 | 中文字幕精品在线视频| 日本xxxx高清在线观看免费| 久久亚洲精品中文字幕三区| 日本尹人综合香蕉在线观看| 久久伊人男人的天堂网站| 日本a级视频在线播放| 中文字幕无码无码专区| 成人国产精品2021| 三男三女换着曰|