首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《經下邳圯橋懷張子房》翻譯及注釋

唐代李白

子房未虎嘯,破產不為家。

譯文:張良少年未能得志如虎嘯時,為求刺客而不顧破產敗家。

注釋:虎嘯:喻英雄得志。

滄海得壯士,椎秦博浪沙。

譯文:從滄海公那里得到一名壯士,用金椎狙擊秦始皇在博浪沙。

注釋:博浪沙:在今河南省原陽縣東南。

報韓雖不成,天地皆振動。

譯文:這次刺秦報仇行動雖未成功,而其名聲卻因此震動天下。

潛匿游下邳,豈曰非智勇?

譯文:其逃匿追捕曾經過下邳,怎能說他在智勇雙全上稍差?

注釋:下邳:古縣名,在今江蘇省睢寧縣西北邳州界。圯橋:古橋名,遺址在今睢寧縣北古下邳城東南小沂水上。張子房:即張良,字子房,是輔佐劉邦打天下的重要謀臣,在幫助劉邦建立漢朝后,被封為留侯。

我來圯橋上,懷古欽英風。

譯文:今天我懷古來到圯橋上,更加欽羨張良的雄姿英發。

唯見碧流水,曾無黃石公。

譯文:圯橋下只有碧綠的流水,而不知道黃石公如今在哪?

注釋:黃石公:秦時隱士。

嘆息此人去,蕭條徐泗空。

譯文:我站在橋上嘆息張良逝去,徐泗兩州從此便變得蕭條空乏。

注釋:徐泗:徐州與泗州。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 成年人在线网站| 欧美成人全部视频| 在线免费观看污污视频| 亚洲日本人成中文字幕| 五月亭亭免费高清在线| 日本高清xxxxx| 午夜视频在线观看免费完整版| 一个人看的www免费高清| 毛片a级毛片免费观看品善网| 国产精品亚洲欧美一级久久精品| 久久青青草原精品影院| 老师你好电影高清完整版在线观看| 好色先生视频tv下载| 亚洲欧洲一区二区三区| 91成年人免费视频| 成人免费视频网址| 亚洲精品视频免费| 国模私拍福利一区二区| 成人精品一区二区激情| 中文www新版资源在线| 狠狠躁天天躁中文字幕| 国产精品午夜爆乳美女| 久久久无码人妻精品无码| 股间白浊失禁跪趴老师| 夜鲁鲁鲁夜夜综合视频欧美| 亚洲人成网亚洲欧洲无码| 西西人体www44rt大胆高清| 小芳啊灬啊灬啊灬快灬深用力| 亚洲日韩精品A∨片无码| 韩国理论片中文字幕版电影| 深夜特黄a级毛片免费播放| 国产精品福利一区二区| 久久国产精品99久久久久久牛牛| 精品久久久久成人码免费动漫| 国产精品白丝av嫩草影院 | 中文字幕亚洲欧美一区| 波多野结衣bd| 国产国产人免费人成免费视频| √天堂中文官网8在线| 欧美18videos极品massage| 喜欢老头吃我奶躁我的动图|