《秋日》翻譯及注釋
反照入閭巷,憂來(lái)與誰(shuí)語(yǔ)。
譯文:夕陽(yáng)的斜照,射入了深深的閭巷,有誰(shuí)和我說(shuō)話,排解新來(lái)的憂傷。
注釋:反照:即返照,夕陽(yáng)的返光。閭巷:里巷,鄉(xiāng)里。憂來(lái)與誰(shuí)語(yǔ):一作“愁來(lái)誰(shuí)共語(yǔ)”。
古道無(wú)人行,秋風(fēng)動(dòng)禾黍。
譯文:古道荒涼,黃昏時(shí)很少看到行人,秋風(fēng)掀動(dòng)禾黍,我愁思綿綿無(wú)量。
注釋:無(wú):一作“少”。禾黍:禾與黍。泛指黍稷稻麥等糧食作物。
耿湋簡(jiǎn)介
唐代·耿湋的簡(jiǎn)介
耿湋 [唐] (約公元七六三年前后在世),字洪源,河?xùn)|(今屬山西)人,唐代詩(shī)人。生卒年及生平均不詳,約公元七六三年前后在世,大歷十才子之一。登寶應(yīng)元年進(jìn)士第,官右拾遺。工詩(shī),與錢(qián)起、盧綸、司空曙諸人齊名。湋詩(shī)不深琢削,而風(fēng)格自勝。集三卷,今編詩(shī)二卷。
...〔 ? 耿湋的詩(shī)(183篇) 〕