首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《臨安春雨初霽》翻譯及注釋

宋代陸游

世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華。

譯文:近年來做官的興味淡淡的像一層薄紗,誰又讓我乘馬來到京都作客沾染繁華?

注釋:世味:人世滋味;社會人情。客:客居。京華:京城之美稱。因京城是文物、人才匯集之地,故稱。

小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。

譯文:住在小樓聽盡了一夜的春雨淅瀝滴答,清早會聽到小巷深處在一聲聲叫賣杏花。

注釋:深巷:很長的巷道。明朝:明日早晨。

矮紙斜行閑作草,晴窗細乳戲分茶。

譯文:鋪開小紙從容地斜寫行行草草,字字有章法,晴日窗前細細地煮水、沏茶、撇沫,試著品名茶。

注釋:矮紙:短紙、小紙。斜行:傾斜的行列。草:指草書。晴窗:明亮的窗戶。細乳:沏茶時水面呈白色的小泡沫。分茶:宋元時煎茶之法。注湯后用箸攪茶乳,使湯水波紋幻變成種種形狀。

素衣莫起風塵嘆,猶及清明可到家。

譯文:呵,不要嘆息那京都的塵土會弄臟潔白的衣衫,清明時節還來得及回到鏡湖邊的山陰故家。

注釋:素衣:原指白色的衣服,這里用作代稱。是詩人對自己的謙稱。風塵嘆:因風塵而嘆息。暗指不必擔心京城的不良風氣會污染自己的品質。

陸游簡介

唐代·陸游的簡介

陸游

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

...〔 ? 陸游的詩(8179篇)
主站蜘蛛池模板: 黄页网址大全免费观看35| 日韩精品久久久久久| 成人午夜免费福利视频| 久久人人爽人人爽人人av东京热| 国产中文字幕电影| 女人说疼男人就越往里| 欧美精品黑人粗大视频| 97成人在线视频| www.日韩在线| 乱子轮熟睡1区| 免费无码AV一区二区三区| 国产综合久久久久鬼色| 日本不卡一二三| 漂亮人妻洗澡被公强| 阿v免费在线观看| MM1313亚洲精品无码| 久久国产乱子伦免费精品| 亚洲高清毛片一区二区| 国产在线播放你懂的| 在线观看视频中文字幕| 日本里番全彩acg里番下拉式 | 久久精品国产清自在天天线| 免费黄网在线观看| 国产天堂在线观看| 在线成年视频免费观看| 日日夜夜天天干干| 欧美影院网站视频观看| 精品一区精品二区| 香蕉视频在线观看网站| 91视频一区二区| 亚洲91精品麻豆国产系列在线| 国产午夜精品一二区理论影院| 在线播放亚洲美女视频网站| 把极品白丝班长啪到腿软| 最近中文字幕完整在线电影| 狠狠综合久久久久综合网| 色94色欧美sute亚洲线| 欧美成人三级一区二区在线观看| 97国产在线视频公开免费| yw193龙物视频永不失联| 中文字幕在线无码一区二区三区|