首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《方山子傳》翻譯及注釋

宋代蘇軾

  方山子,光、黃間隱人也。少時慕朱家、郭解為人,閭里之俠皆宗之。稍壯,折節(jié)讀書,欲以此馳騁當世,然終不遇。晚乃遁于光、黃間,曰岐亭。庵居蔬食,不與世相聞。棄車馬,毀冠服,徒步往來山中,人莫識也。見其所著帽,方聳而高,曰:“此豈古方山冠之遺象乎?”因謂之方山子。

譯文:  方山子,是光州、黃州一帶的隱士。年輕時,仰慕漢代游俠朱家、郭解的品行,鄉(xiāng)里的游俠之士都推崇他。(等到他)年歲稍長,就改變志趣,發(fā)奮讀書,想以此來馳名當代,但是一直沒有交上好運。到了晚年隱居在光州、黃州一帶名叫岐亭的地方。住茅草屋,吃素食,不與社會各界來往。放棄坐車騎馬,毀壞書生衣帽,徒步在山里來往,沒有人認識他。人們見他戴的帽子上面方方的且又很高,就說:“這不就是古代樂師戴的方山冠遺留下來的樣子嗎?”因此就稱他為“方山子”。

注釋:  方山子:即陳慥,字季常。光、黃:光州、黃州,兩州連界。光州州治在今河南潢川縣。隱人:隱士。朱家、郭解:西漢時著名游俠,見《史記·游俠列傳》。閭里:鄉(xiāng)里。俠:俠義之士。宗之:崇拜他,以他為首。宗,尊奉。折節(jié):改變原來的志趣和行為。遁:遁世隱居。

  余謫居于黃,過岐亭,適見焉。曰:“嗚呼!此吾故人陳慥季常也。何為而在此?”方山子亦矍然,問余所以至此者。余告之故。俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。環(huán)堵蕭然,而妻子奴婢皆有自得之意。余既聳然異之。

譯文:  我因貶官居住在黃州,有一次經(jīng)過岐亭時,正巧碰見了他。我說:“哎,這是我的老朋友陳慥陳季常呀,怎么會在這里呢?”方山子也很驚訝,問我到這里來的原因。我把原因告訴了他,他低頭不回答,繼而仰天大笑,請我住到他家去。他的家里四壁蕭條,然而他的妻子兒女奴仆都顯出怡然自得的樣子。我對此感到十分驚異。

注釋:  岐亭:宋時黃州的鎮(zhèn)名,在今湖北麻城縣西南。屋:帽頂。豈:其意為“(這)難道不是······”。方山冠:唐宋時隱士戴的帽子。遺象:猶遺制。謫:降職。矍然:驚訝睜眼相視貌。

  獨念方山子少時,使酒好劍,用財如糞土。前十九年,余在岐山,見方山子從兩騎,挾二矢,游西山。鵲起于前,使騎逐而射之,不獲。方山子怒馬獨出,一發(fā)得之。因與余馬上論用兵及古今成敗,自謂一世豪士。今幾日耳,精悍之色猶見于眉間,而豈山中之人哉?

  然方山子世有勛閥,當?shù)霉伲箯氖掠谄溟g,今已顯聞。而其家在洛陽,園宅壯麗與公侯等。河北有田,歲得帛千匹,亦足以富樂。皆棄不取,獨來窮山中,此豈無得而然哉?

  余聞光、黃間多異人,往往陽狂垢污,不可得而見。方山子倘見之歟?

蘇軾簡介

唐代·蘇軾的簡介

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲AV无码久久| 午夜宅男在线永久免费观看网| 久久天天躁狠狠躁夜夜网站 | 国产日韩亚洲欧美| 久久狠狠躁免费观看| 色窝窝无码一区二区三区成人网站| 斗罗大陆动漫免费观看全集最新| 再灬再灬再灬深一点舒服| 99久久综合狠狠综合久久| 欧美xxxx做受欧美| 国产三级片在线观看| а√在线地址最新版| 久久精品这里有| 日本三级很黄试看120秒| 六月丁香婷婷色狠狠久久| 91大神免费观看| 日韩人妻系列无码专区| 又粗又大又爽又长又紧又水| 99热国产在线观看| 最新国产你懂的在线网址| 哆啦a梦エロ本| 91福利一区二区| 日韩一级片在线观看| 免费欧洲毛片**老妇女| 7777精品久久久大香线蕉| 日韩a一级欧美一级在线播放| 军人野外吮她的花蒂无码视频 | 国产男女猛烈无遮挡免费视频网站| 久久国产精品99精品国产 | 成人午夜在线视频| 亚洲熟女WWW一区二区三区| 成人污视频在线观看| 岛国片在线观看| 亚洲国产精品久久久久久| 4408私人影院| 欧美国产人妖另类色视频| 国产乡下三级全黄三级bd| 99国内精品久久久久久久| 日韩国产欧美在线观看| 免费看一级做a爰片久久| 欧洲97色综合成人网|