首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《宋定伯捉鬼》翻譯及注釋

魏晉干寶

  南陽宋定伯,年少時,夜行逢鬼。問之,鬼言:“我是鬼。”鬼問:“汝復誰?”定伯誑之,言:“我亦鬼。”鬼問:“欲至何所?”答曰:“欲至宛市。”鬼言:“我亦欲至宛市。”遂行。

譯文:  南陽地方的宋定伯年輕的時候,(有一天)夜里走路遇見了鬼,問道:“誰?”鬼說:“(我)是鬼。”鬼問道:“你又是誰?”宋定伯欺騙他說:“我也是鬼。”鬼問道:“(你)要到什么地方去?”宋定伯回答說:“要到宛市。”鬼說:“我也要到宛市。”

注釋:  南陽:古郡名,今河南省南陽市。誑:欺騙。復:又。習:熟悉。故:所以。宛市:宛,即南陽;市,市場。

  數里,鬼言:“步行太亟,可共遞相擔,何如?”定伯曰:“大善。”鬼便先擔定伯數里。鬼言:“卿太重,將非鬼也?”定伯言:“我新鬼,故身重耳。”定伯因復擔鬼,鬼略無重。如是再三。定伯復言:“我新鬼,不知有何所畏忌?”鬼答言:“惟不喜人唾。”于是共行。道遇水,定伯令鬼先渡,聽之,了然無聲音。定伯自渡,漕漼作聲。鬼復言:“何以作聲?”定伯曰:“新死,不習渡水故耳,勿怪吾也。”

譯文:  (他們)一同走了幾里路。鬼說:“步行太勞累,可以輪流相互背負。”宋定伯說:“很好。”鬼就先背宋定伯走了幾里路。鬼說:“你太重了,恐怕不是鬼吧?”宋定伯說:“我剛死,所以身體(比較)重。”輪到宋定伯背鬼,(這個)鬼幾乎沒有重量。他們像這樣輪著背了好幾次。宋定伯又說:“我是新鬼,不知道鬼害怕什么?”鬼回答說:“只是不喜歡人的唾沫。”于是一起走。在路上遇到了河水,宋定伯讓鬼先渡過去,聽著它一點聲音也沒有。宋定伯自己渡過去,水嘩啦啦地發出聲響。鬼又說:“為什么有聲音?”宋定伯說:“我剛剛死不久,是不熟悉渡水的緣故罷了,不要見怪。”

注釋:  亟:疲勞。遞相擔:輪流相互背負。卿:您,敬稱。略無重:幾乎沒有重量。了無:一點也沒有。漕漼:涉水的聲音。

  行欲至宛市,定伯便擔鬼著肩上,急持之。鬼大呼,聲咋咋然,索下,不復聽之。徑至宛市中下著地,化為一羊,便賣之恐其變化,唾之。得錢千五百,乃去。于時石崇言:“定伯賣鬼,得錢千五百文。”

譯文:  一路上,快到宛市,宋定伯便把鬼背在肩上,緊緊地抓住它。鬼大聲驚叫,懇求放他下來,宋定伯不再聽他的話。(宋定伯)把鬼一直背到宛市中,才將鬼放下在地上,鬼變成了一只羊,宋定伯就賣了它。宋定伯擔心它再有變化,就朝鬼身上吐唾沫。賣掉得到一千五百文錢,于是離開了宛縣的集市。當時石崇說(過這樣的話):“宋定伯賣鬼,得到了一千五百文錢。”

注釋:  著:放置。急持:緊緊地抓住。咋咋(zé):像聲詞。索下:要求下來。至:到遲:慢。畏忌:害怕。負:背。值:遇到。作:發出。唯:只。故:原因,緣故。唾之:用唾液吐他。唾:用唾液吐……、向……身上吐唾液,意動用法。

干寶簡介

唐代·干寶的簡介

干寶

干寶,生卒年不詳,東晉新蔡(今河南省新蔡縣)人,字令升。著述頗豐,主要有《周易注》、《五氣變化論》、《論妖怪》 、《論山徙》、《司徒儀》、《周官禮注》、《晉記》、《干子》、《春秋序論》、《百志詩》、《搜神記》等。其祖父干統,三國時為東吳奮武將軍都亭(今湖北恩施)侯,父干瑩,曾仕吳,任立節都尉,遷居海鹽。干寶自小博覽群書,晉元帝時擔任佐著作郎的史官職務,奉命領修國史。后經王導提拔為司徒右長史,遷散騎常侍。除精通史學,干寶還好易學,為撰寫《搜神記》奠定基礎。

...〔 ? 干寶的詩(2篇)
主站蜘蛛池模板: 888米奇在线视频四色| 亚洲春色第一页| 东京一本一道一二三区| 色悠久久久久久久综合网伊人| 杨幂下面好紧好湿好爽| 国产精品9999久久久久| 亚洲欧美中文日韩综合| 99免费观看视频| 欧美激情在线精品video| 国产黄色片在线播放| 亚洲熟妇无码乱子av电影| 91精品一区二区| 欧美在线xxx| 国产成人精品久久亚洲高清不卡| 亚洲AV无码一区二区三区网址| 另类视频区第一页| 日韩一级片免费| 国产a级特黄的片子视频| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 美女扒开胸罩让男生吃乳| 影音先锋男人站| 免费a级毛片视频| 99riav视频国产在线看| 欧美国产日本高清不卡| 国产成a人亚洲精v品无码| 久久se精品一区二区影院| 精品午夜福利在线观看| 女人182毛片a级毛片| 亚洲欧洲日韩在线电影| 欧美亚洲日本另类人人澡gogo| 日本韩国在线视频| 又大又黄又粗又爽的免费视频| 国产av午夜精品一区二区入口| 东京加勒比中文字幕波多野结衣| 男人插女人的网站| 国产精品国产免费无码专区不卡| 久热精品视频在线观看99小说| 色噜噜成人综合网站| 天天碰免费视频| 亚洲人免费视频| 色婷婷综合久久久久中文一区二区|