首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《殢人嬌·后亭梅花開有感》翻譯及注釋

宋代李清照

玉瘦香濃,檀深雪散。今年恨、探梅又晚。江樓楚館,云閑水遠。清晝永,憑欄翠簾低卷。

譯文:細細的梅枝,濃濃的梅香,馨香一直持續到雪化。想起賞梅,發現已經過了賞梅時節,只剩下遺憾。寄居在外,路途漫漫。白日如此漫長,倚欄望去。

注釋:玉瘦:比喻梅花的清秀之姿。檀:比喻花的香味。恨:遺憾。探:觀賞。江樓楚館:泛指旅舍。云閑水遠:形容行程遙遠。

坐上客來,尊前酒滿。歌聲共、水流云斷。南枝可插,更須頻剪。莫直待西樓、數聲羌管。

譯文:宴上客人來來去去,杯中滿是美酒。歌聲唱合,如行云流水。那些最早開花的梅枝要在它們還沒開敗時,就要多采剪。人身的聚散本是匆匆,獨上西樓,聽那幽怨的羌笛聲。

注釋:南枝:向陽梅枝,最先發花。西樓:指思婦住處。羌管:即羌笛。笛曲中有《梅花落》,甚為凄涼。

李清照簡介

唐代·李清照的簡介

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

...〔 ? 李清照的詩(119篇)
主站蜘蛛池模板: 国产在线观看色| 污视频在线网站| 挠胸挠乳尖视频| 国产xx肥老妇视频| 久久亚洲国产精品成人AV秋霞| 91在线丨亚洲| 日韩欧美亚洲天堂| 国产嫩草影院精品免费网址| 久久精品中文字幕首页| 领导边摸边吃奶边做爽在线观看| 日本黄页网站免费| 国产乱子伦片免费观看中字| 久久99精品久久久久久hb无码| 老扒的幸福时光| 恸哭の女教师大桥未久| 免费乱理伦片在线观看影院| 99精品热视频| 欧美日本免费观看αv片| 国产精品亚洲自在线播放页码| 亚洲av无码久久精品蜜桃| 91在线丨亚洲| 成年轻人网站色免费看| 免费视频淫片aa毛片| 99热在线精品国产观看| 欧美性黑人极品hd| 国产成人精品久久综合| 久久久久久久综合日本| 精品无码国产自产拍在线观看蜜| 女仆被扒内裤打屁股动态图| 亚洲精品短视频| www视频在线观看| 日本精高清区一| 动漫美女人物被黄漫小说| 99热这里有免费国产精品| 欧美性猛交xxxx乱大交极品| 国产成年无码久久久免费| 中文字幕第23页| 特级毛片a级毛片在线播放www | 国产片AV片永久免费观看| 久久精品99久久香蕉国产| 精品精品国产高清a级毛片|