首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《洛陽春·雪》翻譯及注釋

清代納蘭性德

密灑征鞍無數。冥迷遠樹。亂山重疊杳難分,似五里、蒙蒙霧。

譯文:騎馬遠行的路上,雪花鋪天蓋地落下,迷蒙了遠處的樹林,模糊了重疊的山嶺,教人無法辨個明白,仿佛身陷五里霧中。

注釋:征鞍:遠行人的馬鞍。冥迷遠樹:指在漫天飛雪中,遠方的樹木一片迷蒙。冥迷,迷蒙。杳:幽暗。

惆悵瑣窗深處。濕花輕絮。當時悠飏得人憐,也都是、濃香助。

譯文:當初這雪花也飄進過我們的窗戶,一如濡濕的花朵、輕盈的柳絮。那悠揚的樣子多么惹人憐愛,但不是因為雪花太美,而是因為你就在我身邊。

注釋:瑣窗:窗欞上雕刻著精致花紋的窗,代指女子閨房。濕花:即雪花。雪為六角形晶體,古人稱雷為六出(瓣)之花。輕絮:指雪。悠飏(yáng):雪花輕盈飛舞的樣子。濃香:指瑣窗內溫馨的環境。

納蘭性德簡介

唐代·納蘭性德的簡介

納蘭性德

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。

...〔 ? 納蘭性德的詩(218篇)
主站蜘蛛池模板: 色88久久久久高潮综合影院| 日本动漫黄观看免费网站| 手机在线观看你懂的| 久久综合九色综合精品| 国产亚洲综合色就色| 国产精品无圣光一区二区| 国产精品边做奶水狂喷小说| 在线观看国产精品va| 大胸年轻的女教师5中字| 好大好硬好爽免费视频| 手机永久无码国产av毛片| 日韩免费毛片视频| 日本精品一区二区三区在线视频一| 日韩视频一区二区三区| 日韩中文精品亚洲第三区| 日本大片免a费观看视频| 日本三级香港三级久久99| 日韩人妻无码精品专区 | 激情综合色五月六月婷婷| 狠狠躁夜夜躁无码中文字幕| 波多野结衣电影一区二区 | 亚洲欧美一区二区三区在线| 亚洲中文精品久久久久久不卡| 久久综合丝袜长腿丝袜| 中文字幕日韩wm二在线看| 一个人看的www日本高清视频| 91精品成人福利在线播放| 欧美在线精品永久免费播放| 色多多成视频人在线观看| 精品人妻无码一区二区色欲产成人| 特级毛片a级毛片在线播放www| 欧美一区欧美二区| 无码人妻精品一区二| 天海翼一区二区三区高清视频| 国产精品无码av在线播放| 国产91po在线观看免费观看| 人人妻人人澡av天堂香蕉| 久精品国产欧美亚洲色aⅴ大片| 中国人观看的视频播放中文| 2021午夜国产精品福利| 色中色在线视频|