首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《重別薛華》翻譯及注釋

唐代王勃

明月沉珠浦,秋風濯錦川。

譯文:明月照在冒珍珠似的水泡的江水上,秋風洗刷著能把錦緞洗得更好看的錦江。

注釋:沉珠浦:河岸的美稱。浦,江岸。濯錦川:即錦江。岷江分支之一,在今四川成都平原,傳說蜀人織錦濯其中則錦色鮮艷,濯于他水,則錦色暗淡,故稱。

樓臺臨絕岸,洲渚亙長天。

譯文:這分別的地方,有樓臺,緊靠著又高又陡的江岸;有洲諸,很長很長,長得要跟遠天連起來。

注釋:絕岸:陡峭的江岸。洲渚:水中小塊的陸地。亙:綿延。長天:遼闊的天空。

旅泊成千里,棲遑共百年。

譯文:旅途飄泊,現在要以千里計數了;而凄凄惶惶的情景,看來要陪伴我一輩子了。

注釋:旅泊:飄泊。旅,一作“飄”。棲遑:同“棲皇”,奔波不定,神情不安。遑,一作“遲”。

窮途唯有淚,還望獨潸然。

譯文:眼前的窮途末路,只能叫我眼淚洗面;回頭看看我走過的里程,也只能叫我潸然出涕。

注釋:潸然:流淚。

王勃簡介

唐代·王勃的簡介

王勃

王勃(649或650~676或675年),唐代詩人。漢族,字子安。絳州龍門(今山西河津)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,世稱“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父親返回時,不幸渡海溺水,驚悸而死。王勃在詩歌體裁上擅長五律和五絕,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文學成就是駢文,無論是數量還是質量,堪稱一時之最,代表作品有《滕王閣序》等。

...〔 ? 王勃的詩(86篇)
主站蜘蛛池模板: 在车里被撞了八次高c| 小说区亚洲自拍另类| 黄色免费在线观看网址| 亚洲天堂中文字幕在线| 在线观看国产精品麻豆| 欧美色欧美亚洲高清在线观看| av无码a在线观看| 亚洲精品乱码久久久久久自慰 | 麻豆波多野结衣| 99RE6在线视频精品免费| 亚洲欧美精品伊人久久| 国产精品ⅴ无码大片在线看| 无遮挡很爽很污很黄在线网站 | 一级一级一级一级毛片| 四虎影视在线观看2022a| 国产精品欧美一区二区三区不卡| 欧美人妻日韩精品| 高中生被老师第一次处破女| 中文字幕无码不卡一区二区三区 | 久久久久亚洲精品中文字幕| 啊灬啊灬别停啊灬用力啊免费| 好痛太长太深弄死我了视频| 日韩欧美亚洲一区二区综合 | 中文字幕一区二区三区乱码| 人妻无码视频一区二区三区| 国产精品视频九九九| 婷婷久久香蕉五月综合加勒比| 欧美成人免费午夜全| 爽好舒服使劲添我要视频| 怡红院视频在线| 久久亚洲色一区二区三区| 他强行给我开了苞| 免费无毒A网站在线观看| 国产精品入口麻豆高清| 无码人妻av一二区二区三区| 欧美金发白嫩在线播放| 热久久99精品这里有精品| 陪读妇乱子伦小说| 91中文字幕在线| 2019天天操天天干天天透| 中文字幕一区二区三区乱码|