首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《南歌子·新開池戲作》翻譯及注釋

宋代辛棄疾

散發(fā)披襟處,浮瓜沈李杯。涓涓流水細(xì)侵階。鑿個池兒,喚個月兒來。

譯文:大熱的天氣,我散亂著頭發(fā),衣服也披在身上,坐在新開的池子旁邊。在盤子里盛著用冷水浸泡過的甜瓜朱李。泉水慢慢地流過來浸到臺階上了。我鑿個池兒,叫月兒也到池子里來。

注釋:浮瓜沉李:將瓜李等果品浸泡于池水之中,以求涼爽宜口。

畫棟頻搖動,紅蕖盡倒開。斗勻紅粉照香腮。有個人人,把做鏡兒猜。

譯文:彩色畫的棟梁,映在池子里頻頻地?fù)u動。紅色的芙蕖,都在水里倒開著。在我身邊的心愛的人兒,把池子當(dāng)做鏡子,照著自己香腮上搽著紅粉,要和紅蕖比賽看看,誰的臉色最紅,誰最漂亮。

注釋:畫棟:畫有彩繪的房柱,代指屋舍。紅蕖:粉紅色的荷花。

辛棄疾簡介

唐代·辛棄疾的簡介

辛棄疾

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

...〔 ? 辛棄疾的詩(792篇)
主站蜘蛛池模板: 在线视频你懂的国产福利| 国产男人女人做性全过程视频| 午夜成人无码福利免费视频| 日本最大色倩网站www| 女人双腿搬开让男人桶| 久久久久久久国产精品电影| 欧美―第一页―浮力影院| 亚洲色中文字幕在线播放| 精品无码一区在线观看| 国产伦精品一区二区三区在线观看| 18禁白丝喷水视频www视频| 大香伊蕉日本一区二区| 一级毛片成人免费看a| 日日躁夜夜躁狠狠天天| 久久高清一区二区三区| 欧美成人免费全部色播| 亚洲精品无码人妻无码| 笨蛋英子未删1至925下载| 国产gay小鲜肉| 雄y体育教练高h肌肉猛男| 国产成人免费网站在线观看| 一二三四视频在线观看韩国电视剧| 日本55丰满熟妇厨房伦| 久久精品中文无码资源站| 欧洲精品一卡2卡三卡4卡乱码| 亚洲欧美乱综合图片区小说区| 狠狠色欧美亚洲综合色黑a| 国产成人aaa在线视频免费观看| 波多野结衣99| 国产精品熟女一区二区| 97精品伊人久久久大香线蕉| 天天干2018| eeuss影影院www在线播放| 宝宝看着我是怎么进去的视频| 中文字幕66页| 成年片人免费www| 中文字幕精品久久久久人妻 | 日本免费网站视频www区| 久别的草原电视剧免费观看| 明星ai换脸高清一区| 二个人看的www免费视频|