首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《飲酒·十八》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

子云性嗜酒,家貧無由得,

譯文:子云性嗜酒,家貧無由得。楊雄生來好酒,家貧不能常得。

注釋:子云性嗜酒,家貧無由得。

時賴好事人,載醪祛所惑。

譯文:只能依靠那些喜好追求古事的人,帶著酒肴請教釋惑,才能有酒喝。

注釋:時:常常。賴:依賴,依靠。好事人:本指喜歡多事的人,這里指勤學好問之人。載醪:帶著酒。祛所惑:解除疑惑問題。《漢書·揚雄傳》說揚雄“家素貧,耆(嗜)酒,人希至其門。時有好事者載酒肴從游學”。

觴來為之盡,是諮無不塞。

譯文:有酒就飲盡,有疑難問題都能解答。

注釋:觴:飲酒。是諮:凡是所詢問的。無不塞:無不得到滿意的答復。塞,充實,充滿。

有時不肯言,豈不在伐國。

譯文:當然,你問攻伐別國的計謀,不肯說。

注釋:伐國:《漢書·董仲舒傳》:“聞昔者魯公問柳下惠:‘吾欲伐齊,如何?’柳下惠曰:‘不可。’歸而有憂色,曰:’吾聞伐國不問仁人,此言何為至于我哉!’”淵明用此典故代指國家的政治之事。

仁者用其心,何嘗失顯默。

譯文:因為仁者考慮問題鄭重認真,當言則言,不當言則不言。

注釋:用其心:謂謹慎小心,仔細考慮。失:過失,失誤。顯默:顯達與寂寞,指出仕與歸隱。疇昔:往昔,過去。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: 图片区亚洲色图| 依依成人精品视频在线观看 | 香蕉视频在线免费看| 亚洲五月激情综合图片区| 无码中文字幕av免费放| 男女后进式猛烈XX00动态图片| 91啦视频在线| 欧美成人精品高清在线观看 | 羞羞漫画成人在线| 国自产拍在线天天更新91| 久青草影院在线观看国产| 精品国产福利在线观看91啪| 成人久久精品一区二区三区| 亚洲欧美天堂网| 草莓视频未满十八勿网站| 在线国产小视频| 久久九九精品国产综合喷水| 老公和他朋友一块上我可以吗| 国内精神品一区区| 久久久久成人精品无码| 波多野结衣一区二区三区高清av| 国产女人18毛片水真多| 99这里只有精品| 日本人成动漫网站在线观看| 国产一区二区三区不卡在线观看 | 国产人与zoxxxx另类| 99精品久久久中文字幕| 日本护士取精视频xxxxx全部| 亚洲视频在线网| 色吊丝中文字幕| 国产精品国产三级国产a| 久久精品国产精品青草| 男同精品视频免费观看网站| 国产四虎免费精品视频| 91香蕉国产线观看免| 日韩美女乱淫试看视频软件| 伊大人香蕉久久网| 色费女人18毛片a级毛片视频| 国产精品视频一区二区三区无码| 三级毛片在线免费观看| 最近最好的中文字幕2019免费|