首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《滿江紅·九月二十一日出京懷古》翻譯及注釋

宋代史達祖

緩轡西風,嘆三宿、遲遲行客。桑梓外,鋤耰漸入,柳坊花陌。雙闕遠騰龍鳳影,九門空鎖鴛鸞翼。更無人擫笛傍宮墻,苔花碧。

譯文:馬韁輕勒,西風伴送我這個使金行客。雖已三天,我仍行道遲遲,留戀故都風物。汴京是我的家鄉,黍離麥秀之地,曾是繁華街陌。遠眺雙闕龍鳳影,宮內空剩鴛鸞閣。再也沒有人,持笛天津橋,傍宮闕。眼前只見苔花碧。

注釋:滿江紅:詞牌名,又名:“上江虹”、“念良游”、“傷春曲”。緩轡:放馬徐徐而行。三宿:三天。桑梓:故鄉的代稱。鋤耰:前者指鋤,后者用以整地,類似耙之功用。雙闕:宮城前供了望的樓。龍鳳影:謂龍樓風闕。

天相漢,民懷國。天厭虜,臣離德。趁建瓴一舉,并收鰲極。老子豈無經世術,詩人不預平戎策。辦一襟風月看升平,吟春色。

譯文:天助我大漢,人民懷念宋朝;金虜當滅,他們的臣子都離心離德。愿王師,泰山壓頂行天討,快收復故國。老夫空有救國術,卻無由得獻平戎策。只新詩準備,待河清海晏,祖國統一。我放開歌喉,吟唱春色。

注釋:相:看重。鰲極:指邊疆。平戎策:平定異族入侵的策略。辦:準備。

史達祖簡介

唐代·史達祖的簡介

史達祖1163~1220?年,字邦卿,號梅溪,汴(河南開封)人。一生未中第,早年任過幕僚。韓侂胄當國時,他是最親信的堂吏,負責撰擬文書。韓敗,史牽連受黥刑,死于貧困中。史達祖的詞以詠物為長,其中不乏身世之感。他還在寧宗朝北行使金,這一部分的北行詞,充滿了沉痛的家國之感。今傳有《梅溪詞》。存詞112首。

...〔 ? 史達祖的詩(139篇)
主站蜘蛛池模板: 日本天堂影院在线播放| 男孩子和男孩子在一起do| 日朝欧美亚洲精品| 午夜爽爽爽男女污污污网站| 亚洲精品午夜国产va久久成人| 久久久久久久国产精品电影| 翁熄性放纵交换| 失禁h啪肉尿出来高h男男视频| 啊灬啊灬啊灬快灬高潮少妇| tom39你们会回来感谢我的| 欧美肥老太肥506070| 夜夜燥天天燥2022| 亚洲午夜久久久影院伊人| 韩国特黄特色a大片免费| 晚上睡不着来b站一次看过瘾 | 久久国产精品99精品国产987| 欧美日韩另类综合| 国产在线无码精品无码| 最近中文字幕免费mv视频| 日韩精品一区二区三区老鸭窝| 国产麻豆精品原创| 亚洲中文字幕久久无码| 草莓视频在线免费| 天使萌一区二区在线观看| 佐佐木明希哔哩哔哩| 18禁止看的免费污网站| 欧美寡妇XXXX黑人猛交| 国产中文欧美日韩在线| GOGO人体大胆全球少妇| 最近2019中文字幕高清字幕| 双性h啪啪樱桃动漫直接观看| 97色精品视频在线观看| 日韩伦理电影在线免费观看| 国产亚洲人成网站在线观看| v电影v亚洲v欧美v国产| 最近最新中文字幕2018| 北岛玲日韩精品一区二区三区| tube欧美69xxxx| 最近最新在线中文字幕| 全彩里番acg里番| 激情五月婷婷网|