首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《春晚書山家屋壁二首》翻譯及注釋

唐代貫休

柴門寂寂黍飯馨,山家煙火春雨晴。

譯文:柴門一片寂靜屋里米飯香噴噴,農(nóng)家炊煙裊裊春雨過后天放晴。

注釋:黍飯:黃米飯,唐人常以之待客。馨:香。

庭花蒙蒙水泠泠,小兒啼索樹上鶯。

譯文:院內(nèi)鮮花迷蒙山間流水清泠泠,小兒又哭又鬧索要樹上的黃鶯。

注釋:蒙蒙:形容雨點細小。泠泠:形容流水清脆的聲音。

水香塘黑蒲森森,鴛鴦鸂鶒如家禽。

譯文:池塘黑水飄香蒲草長得密森森,鴛鴦鸂鶒在水中嬉戲好像家禽。

注釋:鸂鶒:一種水鳥,形大于鴛鴦,而多紫色,好并游。俗稱紫鴛鴦。

前村后壟桑柘深,東鄰西舍無相侵。

譯文:村前村后田間地頭桑柘多茂盛,東鄰西舍界限分明彼此不相侵。

注釋:桑柘:桑木與柘木。深:茂盛。

蠶娘洗繭前溪淥,牧童吹笛和衣浴。

譯文:養(yǎng)蠶女在前面清澈的溪中洗繭,牧童吹著短笛穿衣在水中洗浴。

注釋:蠶:農(nóng)家養(yǎng)蠶女。淥:水清而深的樣子。

山翁留我宿又宿,笑指西坡瓜豆熟。

譯文:山翁好客熱情挽留我一住在住,笑著指點西坡說瓜豆就要成熟。

貫休簡介

唐代·貫休的簡介

貫休

貫休(823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。貫休記憶力特好,日誦《法華經(jīng)》1000字,過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以后,詩名日隆,仍至于遠近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。

...〔 ? 貫休的詩(477篇)
主站蜘蛛池模板: 久久这里只精品国产免费10| 在线亚洲小视频| 制服丝袜日韩欧美| a级毛片毛片免费观看久潮喷| 污污视频免费看| 国产精品无码av在线播放| 亚洲丝袜制服欧美另类| 麻豆色哟哟网站| 欧美videos娇小| 国产精品爆乳在线播放第一人称 | 亚洲av高清一区二区三区| 黑人与中国女一级毛片不卡| 无翼乌全彩无漫画大全| 免费的黄色影片| 一个人hd高清在线观看免费直播| 熟妇人妻videos| 国产欧美精品一区二区| 丰满熟女高潮毛茸茸欧洲| 男人用嘴添女人下身免费视频| 国产裸舞福利资源在线视频| 久草福利资源在线观看| 精品欧洲AV无码一区二区男男| 成人综合国产乱在线| 亚洲精品国产高清在线观看 | 福利一区二区三区视频在线观看| 国产色无码专区在线观看| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 精品国产三级a∨在线欧美| 国产露出调教91| 久久久久免费看成人影片| 玩弄CHINESE丰满人妻VIDEOS| 国产精品JIZZ在线观看无码| 中文字幕人成无码免费视频| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ久久| 国产初次破初视频情侣| 中文字幕精品一区二区精品| 波多野结衣之cesd819| 国产免费一区二区三区免费视频| a级精品九九九大片免费看| 曰批全过程免费视频网址| 免费无码AV一区二区|