首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《野田黃雀行》翻譯及注釋

唐代李白

游莫逐炎洲翠,棲莫近吳宮燕。

譯文:鳥兒們呀,游玩千萬不能到炎洲的翡翠堆里追逐玩耍,棲息千萬不能接近吳宮的燕子窩。

注釋:炎洲:海南瓊州,其地居大海之中,廣袤數千里,四季炎熱,故名炎洲,多產翡翠。吳宮燕:巢于吳宮之燕。春秋吳都有東西宮。后以“吳宮燕”比喻無辜受害者。

吳宮火起焚巢窠,炎洲逐翠遭網羅。

譯文:吳宮筑巢雖好,可經常會因為燕子引起大火燒毀你們的巢穴,炎洲翡翠雖然無比華麗,可經常會有人設下網羅捕捉你們。

蕭條兩翅蓬蒿下,縱有鷹鹯奈若何。

譯文:可憐的鳥兒只有拍動著兩只疲憊的翅膀,在野外荒涼的蓬蒿亂草中找到一處容身之所。就算你是只雄鷹又能如何?還不是一樣的命運。

注釋:。蓬蒿:蓬草和蒿草。亦泛指草叢,草莽。鹯:古書中說的一種猛禽,似鷂鷹。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 国产在线观看精品香蕉v区| 最新eeuss第141页| 天天成人综合网| 全免费一级午夜毛片| 免费一级特黄视频| www.伊人.com| 精品国产一区二区三区久久| 日产精品99久久久久久| 国产亚洲成在线播放va| 久久久久久夜精品精品免费啦| 高潮毛片无遮挡高清免费视频 | 欧美激情精品久久久久久久九九九| 天堂在线免费观看mv| 亚洲精品成人a在线观看| 98精品国产综合久久| 欧美第一页草草影院浮力| 国产精品视频h| 亚洲人成影院午夜网站| 性欧美激情videos| 日韩激情无码免费毛片| 国产区在线观看视频| 久久er99热精品一区二区| 美女洗澡一级毛片| 好男人社区视频在线观看| 人人妻人人爽人人澡欧美一区| 91精品乱码一区二区三区| 欧美日韩成人在线观看| 国产浮力第一页草草影院| 久久精品亚洲日本波多野结衣| 草草影院私人免费入口| 美女免费精品高清毛片在线视| 怡红院免费手机在线观看| 免费人成激情视频在线观看冫| 99久久综合给久久精品| 欧美另类videosgratis妇| 国产成人99久久亚洲综合精品| 久久久久亚洲AV无码专区首JN | 最新亚洲精品国自产在线观看| 国产免费一区二区三区免费视频| 中文字字幕在线高清免费电影| 男人边做边吃奶头视频|