首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《田家行》翻譯及注釋

唐代王建

男聲欣欣女顏悅,人家不怨言語別。

譯文:看著眼前豐收的景象,男人們的話語里充滿了喜悅,女人們的臉上也洋溢著笑容,家家戶戶再也沒有怨言,說的話也和往常不一樣了。

注釋:欣欣:歡喜的樣子。顏悅:臉上含笑。別:特別,例外。

五月雖熱麥風清,檐頭索索繰車鳴。

譯文:雖然五月天氣炎熱,此時的麥風卻給人以清涼的感覺。在村中的屋檐下,婦女們正忙著用繰車繅絲,繰車上發出一陣陣傾細的聲音。

注釋:麥風:麥熟時的風,南風。索索:繅絲聲。繰車:也作“繅車”,抽絲的器具,因有輪旋轉抽絲,故名。

野蠶作繭人不取,葉間撲撲秋蛾生。

譯文:家蠶豐收,野蠶做的繭再也沒有人來收取,于是這些繭在樹上就變成了秋蛾,在樹葉間撲撲地飛舞著。

注釋:撲撲:象聲詞。此句是說野蠶無人要(因家蠶豐收)而在樹上化為秋蛾。

麥收上場絹在軸,的知輸得官家足。

譯文:麥子收割以后一筐一筐地堆放在麥場上,絹布織成后一匹一匹地纏在軸上,農民們可以確認今年的收成已足夠繳納官府的賦稅了。

注釋:的知:確切知道。輸:交納賦稅。

不望入口復上身,且免向城賣黃犢。

譯文:不指望還有入口的糧食,也不指望還有絹布剩下來做件衣服穿在身上,只是暫且可以免除去前往城中賣掉自己的小黃牛了。

注釋:望:一作“愿”。犢:小牛,泛指耕牛。

回家衣食無厚薄,不見縣門身即樂。

譯文:農民家庭的衣食實在談不上什么好與壞,只要家里人不被捉進縣衙門,便是一件很值得高興的事情了。

注釋:無厚薄:講求不了好壞。縣門:縣衙門。

王建簡介

唐代·王建的簡介

王建

王建(約767年—約830年):字仲初,生于潁川(今河南許昌),唐朝詩人。其著作,《新唐書·藝文志》、《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》等皆作10卷,《崇文總目》作2卷。

...〔 ? 王建的詩(363篇)
主站蜘蛛池模板: 狠狠色综合网久久久久久| 日韩欧美三级在线观看| 78期马会传真| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 好男人好资源在线观看免费播放高清| 美女一级一级毛片| 一级黄色在线看| 亚洲色大成网站www永久男同| 成年女人午夜毛片免费看| 精品国产美女福利到在线不卡| xvideos亚洲永久网址| 亚洲美免无码中文字幕在线| 国产精品水嫩水嫩| 日韩午夜电影网| 精品国产人成亚洲区| 97色精品视频在线观看| 亚洲av无码专区在线厂| 国产做无码视频在线观看| 女儿国交易二手私人衣物app| 欧美综合一区二区三区| 黑人巨大sv张丽在线播放| 中国黄色一级片| 亚洲成A人片在线观看无码| 国产女人乱子对白AV片| 男女交性视频无遮挡全过程| 91在线精品中文字幕| 久久精品国产99国产精品澳门 | 青青青青久久久久国产| 久久久精品人妻无码专区不卡| 六月婷婷中文字幕| 国产特级淫片免费看| 宝贝乖女好紧好深好爽老师 | 成年女人免费v片| 欧美亚洲国产精品久久高清| 美女把屁屁扒开让男人玩| 14小箩洗澡裸体高清视频| 一级特黄录像免费播放中文版| 亚洲人成在线影院| 免费欧美黄色网址| 国产又黄又刺激又爽视频黄| 在线观看三级激情视频|