主頁 > 名句 > 佚名的名句 > 相去日已遠,衣帶日已緩。

相去日已遠,衣帶日已緩。

出自兩漢佚名的《行行重行行

行行重行行,與君生別離。

相去萬余里,各在天一涯。

道路阻且長,會面安可知?

胡馬依北風,越鳥巢南枝。

相去日已遠,衣帶日已緩。

浮云蔽白日,游子不顧返。

思君令人老,歲月忽已晚。

棄捐勿復道,努力加餐飯。

相去日已遠,衣帶日已緩。譯文及注釋

釋義

你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我。

從此你我之間相距千萬里,我在天這頭你就在天那頭。

路途那樣艱險又那樣遙遠,要見面可知道是什么時候?

北馬南來仍然依戀著北風,南鳥北飛筑巢還在南枝頭。

彼此分離的時間越長越久,衣服越發(fā)寬大人越發(fā)消瘦。

飄蕩游云遮住了太陽,他鄉(xiāng)的游子不想回還。

只因為想你使我都變老了,又是一年很快地到了年關。

還有許多心里話都不說了,只愿你多保重切莫受饑寒。

注釋

重(chóng崇):又。這句是說行而不止。

生別離:是“生離死別”的意思。屈原《九歌·少司命》:“悲莫悲兮生別離。”

相去:相距,相離。

涯:方。

阻:艱險。

胡馬:北方所產(chǎn)的馬。

越鳥:南方所產(chǎn)的鳥。“胡馬倚北風,越鳥朝南枝”,是當時習用的比喻,借喻眷戀故鄉(xiāng)的意思。

已:同“以”。

遠:久。

緩:寬松。這句意思是說,人因相思而軀體一天天消瘦。

顧返:還返,回家。顧,返也。

“老”,并非實指年齡,而指消瘦的體貌和憂傷的心情,是說心身憔悴,有似衰老而已。

“晚”,指行人未歸,歲月已晚,表明春秋忽代謝,相思又一年,暗喻青春易逝

棄捐:拋棄。

這兩句的意思是說這些都丟開不必再說了,只希望你在外保重;一說是指這些都丟開不必再說,自己要努力保重自己,以待后日相會。

參考資料:

1、魏耕原 等.先秦兩漢魏晉南北朝詩歌鑒賞辭典:商務印書館,2012年1月版:第489-491頁

創(chuàng)作背景

  這是反映思婦離愁別恨的詩,是《古詩十九首》之一。關于《古詩十九首》的時代背景有多種說法。宇文所安認為中國早期詩歌是一個復制系統(tǒng),找不到“古詩”早于建安時期的確鑿證據(jù)。今人一般認為它并不是一時一人之作,它所產(chǎn)生的年代應當在東漢獻帝建安之前的幾十年間。

參考資料:

1、徐中玉 金啟華.中國古代文學作品選(一).上海:華東師范大學出版社,1999:237-239

2、蕭 統(tǒng).文選(套裝共6冊).上海:上海古籍出版社,2007:1343

鑒賞

  這是一首在東漢末年動蕩歲月中的相思亂離之歌。盡管在流傳過程中失去了作者的名字,但“情真、景真、事真、意真”(陳繹《詩譜》),讀之使人悲感無端,反復低徊,為女主人公真摯痛苦的愛情呼喚所感動。

  首句五字,連疊四個“行”字,僅以一“重”字綰結。“行行”言其遠,“重行行”極言其遠,兼有久遠之意,翻進一層,不僅指空間,也指時間。于是,復沓的聲調(diào),遲緩的節(jié)奏,疲憊的步伐,給人以沉重的壓抑感,痛苦傷感的氛圍,立即籠罩全詩。“與君生別離”,這是思婦“送君南浦,傷如之何”的回憶,更是相思之情再也壓抑不住發(fā)出的直白的呼喊。詩中的“君”,當指女主人公的丈夫,即遠行未歸的游子。

  與君一別,音訊茫然:“相去萬余里”。相隔萬里,思婦以君行處為天涯;游子離家萬里,以故鄉(xiāng)與思婦為天涯,所謂“各在天一涯”也。“道路阻且長”承上句而來,“阻”承“天一涯”,指路途坎坷曲折;“長”承“萬余里”,指路途遙遠,關山迢遞。因此,“會面安可知”!當時戰(zhàn)爭頻仍,社會動亂,加上交通不便,生離猶如死別,當然也就相見無期。

  然而,別離愈久,會面愈難。詩人在極度思念中展開了豐富的聯(lián)想:凡物都有眷戀鄉(xiāng)土的本性:“胡馬依北風,越鳥巢南枝。”飛禽走獸尚且如此,何況人。這兩句用比興手法,突如其來,效果遠比直說更強烈感人。表面上喻遠行君子,說明物尚有情,人豈無思的道理,同時兼暗喻思婦對遠行君子深婉的戀情和熱烈的相思:胡馬在北風中嘶鳴了,越鳥在朝南的枝頭上筑巢了,游子啊,你還不歸來啊!“相去日已遠,衣帶日已緩”,思婦說:自別后,我容顏憔悴,首如飛蓬,自別后,我日漸消瘦,衣帶寬松,游子啊,你還不歸來啊!正是這種心靈上無聲的呼喚,才越過千百年,贏得了人們的曠世同情和深深的惋嘆。

  如果稍稍留意,至此,詩中已出現(xiàn)了兩次“相去”。第一次與“萬余里”組合,指兩地相距之遠;第二次與“日已遠”組合,指夫妻別離時間之長。相隔萬里,日復一日,是忘記了當初旦旦誓約,還是為他鄉(xiāng)女子所迷惑,正如浮云遮住了白日,使明凈的心靈蒙上了一片云翳。“浮云蔽白日,游子不顧反”,這使女主人公忽然陷入深深的苦痛和彷惶之中。詩人通過由思念引起的猜測疑慮心理“反言之”,思婦的相思之情才愈顯刻骨,愈顯深婉、含蓄,意味不盡。

  猜測、懷疑,當然毫無結果;極度相思,只能使形容枯槁。這就是“思君令人老,歲月忽已晚。”“老”,并非實指年齡,而指消瘦的體貌和憂傷的心情,是說心身憔悴,有似衰老而已。“晚”,指行人未歸,歲月已晚,表明春秋忽代謝,相思又一年,暗喻女主人公青春易逝,坐愁紅顏老的遲暮之感。

  坐愁相思了無益,與其憔悴自棄,不如努力加餐,保重身體,留得青春容光,以待來日相會。故詩最后說:“棄捐勿復道,努力加餐飯。至此,詩人以期待和聊以自慰的口吻,結束了她相思離亂的歌唱。

  詩中淳樸清新的民歌風格,內(nèi)在節(jié)奏上重疊反復的形式,同一相思別離用或顯、或寓、或直、或曲、或托物比興的方法層層深入,“若秀才對朋友說家常話”式單純優(yōu)美的語言,正是這首詩具有永恒藝術魅力的所在。而首敘初別之情——次敘路遠會難——再敘相思之苦——末以寬慰期待作結。離合奇正,現(xiàn)轉換變化之妙。不迫不露、句意平遠的藝術風格,表現(xiàn)出東方女性熱戀相思的心理特點。

佚名簡介

兩漢·佚名的簡介

...〔 ? 的詩(421篇)

猜你喜歡

主站蜘蛛池模板: 巨胸喷奶水视频www网快速| 国产欧美久久一区二区| 天天躁日日躁狠狠躁日日躁| 成年人的免费视频| 无码精品人妻一区二区三区漫画 | 天天射天天色天天干| 少妇人妻偷人精品视蜜桃| 扒开老师挠尿口到崩溃刑罚 | 欧美极品少妇无套实战| 用我的手指来扰乱吧全集在线翻译| 美女的尿口视频网站| 美女脱了内裤打开腿让你桶爽| 老头猛挺进小莹的体内小说全集| 蜜芽忘忧草二区老狼果冻传媒| 豪妇荡乳1一5白玉兰免费下载 | 成年私人影院免费视频网站| 无码精品A∨在线观看无广告| 日本亚洲色大成网站www久久 | 女人18毛片水最多| 婷婷99视频精品全部在线观看| 最近中文字幕mv图| 欧美一区二三区| 欧美亚洲另类视频| 暴力肉体进入hdxxxxx| 日本按摩xxxx| 成人av在线一区二区三区| 好叼操这里只有精品| 国精品午夜福利视频不卡757| 国产精品美女久久久| 国产女同无遮挡互慰高潮视频| 国产一精品一av一免费爽爽| 午夜色a大片在线观看免费| 伊人久久大香线蕉综合5g| 亚洲欧美自拍另类图片色| 亚洲国产欧美国产综合一区| 久久精品国产精品亚洲蜜月| 中文字幕亚洲综合久久综合| chinese猛攻打桩机体育生| 一级特黄录像免费播放肥| 蕾丝视频在线看片国产| 男女男精品视频|