twit

英 [tw?t] 美[tw?t]
  • n. 挖苦;嘲笑
  • vt. 嘲笑;責難;愚弄

擴展詞匯

詞態變化


復數:?twits;

英文詞源


twit
twit: Twit was originally, and still is, a verb, meaning ‘taunt’ [16]. It is a shortened version of the now defunct atwite. This went back to Old English ?twītan, a compound verb formed from the prefix ?t-, denoting ‘opposition’, and wītan ‘reproach’. It is not altogether clear whether the noun twit ‘fool’ is the same word. There is an isolated example of what could be twit ‘fool’ recorded from the early 18th century, but it did not really begin to proliferate as a mild term of abuse until the 1950s.

Semantically, the connection is plausible – a ‘fool’ could be a ‘person who is taunted’ (presumably for being foolish) – but an alternative theory is that it is an alteration of twat [17]. This originally meant ‘cunt’, and is not recorded as a term of abuse until the 1920s. It is not known where it came from. (It was, incidentally, the object of one of the more ludicrous misapprehensions in English literature.

There is a passage in Vanity of Vanities 1660 that reads ‘They talked of his having a cardinal’s hat, they’d send him as soon an old nun’s twat’. Robert Browning took ‘twat’ as meaning some item of nun’s clothing, and so wrote in his Pippa Passes 1841 ‘Sing to the bats’ sleek sisterhoods full complines with gallantry: Then, owls and bats, cowls and twats, monks and nuns, in a cloister’s moods, adjourn to the oakstump pantry!’).

twit (v.)
"to blame, reproach, taunt, upbraid," 1520s, twite, shortened form of Middle English atwite, from Old English ?twitan "to blame, reproach," from ?t "at" + witan "to blame," from Proto-Germanic *witanan "to look after, guard, ascribe to, reproach" (cognates: Old English wite, Old Saxon witi, Old Norse viti "punishment, torture;" Old High German wizzi "punishment," wizan "to punish;" Dutch verwijten, Old High German firwizan, German verweisen "to reproach, reprove," Gothic fraweitan "to avenge"), from PIE root *weid- "to see" (see vision). For sense evolution, compare Latin animadvertere, literally "to give heed to, observe," later "to chastise, censure, punish." Related: Twitted; twitting. As a noun meaning "a taunt" from 1520s.
twit (n.)
"foolish, stupid and ineffectual person," 1934, British slang, popular 1950s-60s, crossed over to U.S. with British sitcoms. It probably developed from twit (v.) in the sense of "reproach," but it may be influenced by nitwit.

雙語例句


1. He reportedly called her "a lying little twit".
據說他稱她是“滿嘴謊話的可惡白癡”。

來自柯林斯例句

2. Between you and me I think that new supervisor is a twit.
我們私下說,我認為新來的主管人是一個傻瓜.

來自《簡明英漢詞典》

3. He's an arrogant little twit!
他是個自高自大的笨蛋!

來自辭典例句

4. Little Twit blasted me on his new cd, why?
他在新專輯中攻擊我?為什么?

來自互聯網

5. Stop messing around, you silly twit!
別胡鬧了, 你這個蠢貨!

來自互聯網

主站蜘蛛池模板: 被猛男cao尿了| 无上神帝天天影院| 欧美国产日产片| 成年网在线观看免费观看网址| 国产精品爽爽ⅴa在线观看| 又黄又爽的视频在线观看| 五月天亚洲婷婷| 久久国产加勒比精品无码| 69国产精品视频免费| 精品久久久久久蜜臂a∨| 日本动漫黄观看免费网站| 国产精品国产福利国产秒拍| 人妖视频在线观看专区| 丰满多毛的大隂户毛茸茸| 欧美丝袜一区二区三区| 毛色毛片免费观看| 小受被多男摁住—灌浓精| 国产主播福利一区二区| 久久香蕉国产线看观看精品yw| 80s国产成年女人毛片| 狠狠色噜噜狠狠狠狠69| 小嫩妇又紧又嫩好紧视频| 免费在线视频a| 一级做a爰片性色毛片视频图片| 野花日本免费观看高清电影8 | 男人好大好硬好爽免费视频| 我被继夫添我阳道舒服男男| 又粗又大又硬又爽的免费视频| 一本一本久久a久久精品综合麻豆| 老子影院午夜伦不卡| 日本动漫打扑克动画片樱花动漫| 国产91最新在线| 久久久免费精品| 韩国xxxxhd性| 日本天堂视频在线观看| 国产成人A亚洲精V品无码| 九九热精品国产| 色www免费视频| 成人免费视频一区二区三区| 四虎免费影院ww4164h| 中文字幕亚洲精品无码|