please

英 [pli?z] 美[pliz]
  • vt. 使喜歡;使高興,使?jié)M意
  • vi. 討人喜歡;令人高興
  • int. 請(qǐng)(禮貌用語)

CET4TEM4考研CET6中高頻詞基本詞匯

詞態(tài)變化


第三人稱單數(shù):?pleases;過去式:?pleased;過去分詞:?pleased;現(xiàn)在分詞:?pleasing;

中文詞源


please 請(qǐng),使?jié)M意

來自placere,撫慰,安撫,來自PIE*plak,平的,來自PIE*pele,展開,放平,詞源同plan,place.引申詞義使?jié)M意,使愉悅,并用于詞義請(qǐng)。

英文詞源


please
please: [14] Please is at the centre of a small family of English words that go back to Latin placēre ‘please’ (a derivative of the same base as produced plācāre ‘calm, appease’, source of English implacable [16] and placate [17]). Related English words that started life in Latin include complacent, placebo, and placid [17]. It reached English via Old French plaisir, and other derivatives picked up via Old French or Anglo-Norman are plea, plead, pleasant [14], and pleasure [14] (originally a noun use of the verb plaisir).
=> complacent, implacable, placate, placebo, placid, plea, plead, pleasant, pleasure
please (v.)
early 14c., "to be agreeable," from Old French plaisir "to please, give pleasure to, satisfy" (11c., Modern French plaire, the form of which is perhaps due to analogy of faire), from Latin placere "to be acceptable, be liked, be approved," related to placare "to soothe, quiet" (source of Spanish placer, Italian piacere), possibly from PIE *plak-e- "to be calm," via notion of still water, etc., from root *plak- (1) "to be flat" (see placenta).

Meaning "to delight" in English is from late 14c. Inverted use for "to be pleased" is from c. 1500, first in Scottish, and paralleling the evolution of synonymous like (v.). Intransitive sense (do as you please) first recorded c. 1500; imperative use (please do this), first recorded 1620s, was probably a shortening of if it please (you) (late 14c.). Related: Pleased; pleasing; pleasingly.

Verbs for "please" supply the stereotype polite word ("Please come in," short for may it please you to ...) in many languages (French, Italian), "But more widespread is the use of the first singular of a verb for 'ask, request' " [Buck, who cites German bitte, Polish prosz?, etc.]. Spanish favor is short for hace el favor "do the favor." Danish has in this sense v?r saa god, literally "be so good."

雙語例句


1. "Please understand this," she began, a tremble in her voice.
“請(qǐng)理解這一點(diǎn),”她開始說道,聲音有些發(fā)顫。

來自柯林斯例句

2. I'd like to check the balance in my account please.
請(qǐng)查一下我的賬戶余額。

來自柯林斯例句

3. I know this is an imposition. But please hear me out.
我知道這是強(qiáng)人所難。但是請(qǐng)聽我說完。

來自柯林斯例句

4. Please come and plumb in my new central heating system.
請(qǐng)來幫我接通新的中央供暖系統(tǒng)的水管。

來自柯林斯例句

5. Now please be brief — my time is valuable.
請(qǐng)長(zhǎng)話短說——我的時(shí)間寶貴。

來自柯林斯例句

主站蜘蛛池模板: 九九热视频在线播放| 台湾佬中文娱乐在线| 久久亚洲AV成人无码| 色爱区综合激情五月综合激情| 日本三级在线观看免费| 午夜美女福利视频| a级**毛片看久久| 欧美国产亚洲精品高清不卡| 国产成人免费永久播放视频平台| 丰满熟妇乱又伦| 男男动漫全程肉无删减彩漫| 在线看无码的免费网站| 亚洲一区欧洲一区| 蝌蚪蚪窝视频在线视频手机 | 男女一边摸一边爽爽视频| 国产高清视频网站| 久久精品国产福利电影网| 美女AV一区二区三区| 在线观看免费视频资源| 五月天婷婷在线视频国产在线| 色噜噜狠狠成人网| 天天夜天干天天爽| 亚洲av永久中文无码精品综合| 色综合久久久无码中文字幕波多 | aa级毛片毛片免费观看久| 欧美v在线观看| 国产av熟女一区二区三区| 99精品国产99久久久久久97| 最近中文字幕精彩视频| 午夜视频久久久久一区| 538在线精品| 无遮挡h肉动漫网站| 亚洲视频在线免费看| 韩国成人在线视频| 山东女人一级毛片| 亚洲人成人无码网www国产| 美女洗澡一级毛片| 国产精品欧美一区二区三区不卡 | 好男人网官网在线观看| 亚洲中文字幕日产乱码高清app| 美女被扒开胸罩|