garrison

英 ['g?r?s(?)n] 美['g?r?sn]
  • n. 要塞;衛(wèi)戍部隊(duì)
  • vt. 駐防;守衛(wèi)
  • n. (Garrison)人名;(英)加里森

CET6+TEM4低頻詞擴(kuò)展詞匯

詞態(tài)變化


復(fù)數(shù):?garrisons;第三人稱單數(shù):?garrisons;過去式:?garrisoned;過去分詞:?garrisoned;現(xiàn)在分詞:?garrisoning;

助記提示


【加里森】調(diào)加里森敢死隊(duì)來作衛(wèi)戍部隊(duì)
warrior 武士,勇士 → garrison 駐軍,警衛(wèi)部隊(duì);
2. ward, guard => garrison.
3. ward <====> beware, garage, ward, warn, wary, garrison, garret.
4. 電影:加里森敢死隊(duì):Garrison's Gorillas

中文詞源


garrison 衛(wèi)戍部隊(duì)

來自PIE*wer, 保護(hù),防御,詞源同warrant, weir. 原指城堡守衛(wèi),后指衛(wèi)戍部隊(duì)。

英文詞源


garrison
garrison: [13] The notion underlying garrison is of ‘protection’. Its ultimate source was Germanic *war-, denoting ‘caution’, which also produced English ward, warn, wary, and the -ware of beware. This produced the verb *warjan ‘protect, defend’, which Old French borrowed as garir (the related garer gave English garage). From it was derived the Old French noun garison ‘defence, protection’, from which English borrowed garrison. The concrete senses ‘fortress’, and hence ‘detachment of troops in such a fortress’, developed in the 15th century.
=> beware, garage, ward, warn, wary
garrison (v.)
"to place troops in," 1560s, from garrison (n.). Related: Garrisoned; garrisoning.
garrison (n.)
c. 1300, "store, treasure," from Old French garison "defense, protection, safety, security; crops, food; salvation; healing, recovery, cure" (Modern French guérison "cure, recovery, healing") from garir "defend" (see garret). Meaning "fortified stronghold" is from early 15c.; that of "body of troops in a fortress" is from mid-15c., a sense taken over from Middle English garnison "body of armed men stationed in a fort or town to guard it" (late 14c.), from Old French garnison "provision, munitions," from garnir "to furnish, provide" (see garnish (v.)).

雙語例句


1. The approaches to the garrison have been heavily mined.
通往駐防地的道路上地雷密布。

來自柯林斯例句

2. Does your film make a hero of Jim Garrison?
您的影片是否將杰姆·加里森塑造成一名英雄人物?

來自柯林斯例句

3. The Prussian garrison at Charleroi was falling back.
普魯士駐沙勒羅瓦的部隊(duì)正在撤退。

來自柯林斯例句

4. The troops came to the relief of the besieged garrison.
軍隊(duì)來援救被圍的守備軍.

來自《現(xiàn)代漢英綜合大詞典》

5. The invading army had massacred many of the garrison after capitulation.
侵略軍在守軍投降后仍將多人屠殺了.

來自《現(xiàn)代漢英綜合大詞典》

主站蜘蛛池模板: 又色又污又爽又黄的网站| 香蕉视频在线看| 男人猛躁进女人免费观看| 性做久久久久免费观看| 和桃子视频入口网址在线观看| 久久久久亚洲AV无码专区首JN| 国产喷水在线观看| 最近中文字幕免费mv视频8| 国产福利你懂的| 么公的好大好硬好深好爽视频想要| 无限资源视频手机在线观看| 欧美三级不卡在线观看视频| 国产精品亚洲综合一区在线观看| 亚洲国产一二三| 欧美视频第二页| 日韩大片免费看| 国产区视频在线观看 | 国产精品扒开做爽爽爽的视频| 国产乱码精品一区二区三区中| 久久精品国产一区二区三区| 香艳69xxxxx有声小说| 日本免费网站观看| 国产精品亚洲专区一区| 亚洲一区二区三区偷拍女厕| 欧美jizz40性欧美| 日韩A无V码在线播放| 四虎成人精品在永久在线观看| 三上悠亚ssni_229在线播放| 男男性彩漫漫画无遮挡| 国产高潮国产高潮久久久| 亚洲国产成人精品无码区在线网站 | 国产我和子的与子乱视频| 亚洲第一页在线| 88国产精品欧美一区二区三区| 欧美性生交xxxxx久久久| 国产成人精品实拍在线| 主播福利在线观看| 男女很舒服爽视频免费| 国产美女自慰在线观看| 久操视频在线免费观看| 老司机深夜福利影院|