bless

英 [bles] 美[bl?s]
  • vt. 祝福;保佑;贊美
  • n. (Bless)人名;(英、意、德、匈)布萊斯

CET4TEM4IELTS考研CET6中低頻詞核心詞匯

詞態變化


第三人稱單數:?blesses;過去式:?blessed;過去分詞:?blessed;現在分詞:?blessing;

助記提示


bless........不來死?...不來死神...祝福(長命百歲,死神不要來)
2. 諧音: “不累死” 祈求上蒼保佑(bless)不累死

中文詞源


bless 祝福

詞源同blood, 來自宗教概念中的以血祝圣,如基督教圣餐禮中以葡萄酒代血,稱為圣血。

英文詞源


bless
bless: [OE] Bless occurs in no other language than English, and originally meant ‘mark with blood’, from some sort of religious rite in which such marking conferred sanctity. It probably goes back to a prehistoric Germanic formation *blōthisōjan, a derivative of *blōtham ‘blood’, which was taken up by no Germanic language other than Old English. Here it produced blētsian, which by the 13th century had become blesse. The word’s connotations of ‘happiness’ and ‘well-being’, which go back at least to the year 1000, were probably influenced by the etymologically unrelated bliss.
=> blood
bless (v.)
Old English bletsian, bledsian, Northumbrian bloedsian "to consecrate, make holy, give thanks," from Proto-Germanic *blodison "hallow with blood, mark with blood," from *blotham "blood" (see blood (n.)). Originally a blood sprinkling on pagan altars. This word was chosen in Old English bibles to translate Latin benedicere and Greek eulogein, both of which have a ground sense of "to speak well of, to praise," but were used in Scripture to translate Hebrew brk "to bend (the knee), worship, praise, invoke blessings." L.R. Palmer ("The Latin Language") writes, "There is nothing surprising in the semantic development of a word denoting originally a special ritual act into the more generalized meanings to 'sacrifice,' 'worship,' 'bless,'" and compares Latin immolare (see immolate). Meaning shifted in late Old English toward "pronounce or make happy," by resemblance to unrelated bliss. No cognates in other languages. Related: Blessed; blessing.

雙語例句


1. During his visit, the Pope will also bless the new hospital.
在訪問期間,教皇還將為新醫院祈福。

來自柯林斯例句

2. "Bless you, Eva," he whispered.
“愿上帝保佑你,伊娃,”他低聲說。

來自柯林斯例句

3. God bless you.
上帝保佑你。

來自柯林斯例句

4. God bless and thank you all so much.
愿上帝保佑你們,非常感謝。

來自柯林斯例句

5. God will bless this union.
愿上帝保佑這樁婚姻.

來自《簡明英漢詞典》

主站蜘蛛池模板: 天美麻花视频大全| 亚洲午夜福利在线观看| 国产色爽女小说免费看| 欧洲一卡2卡3卡4卡免费观看| 免费能直接在线观看黄的视频 | 在线播放国产一区二区三区| 你懂的视频在线| 久久久久亚洲AV片无码| 免费又黄又硬又爽大片| 国产精品色拉拉免费看| 日本精品久久久久中文字幕| 精品人妻潮喷久久久又裸又黄| 91福利视频一区| 久久天天躁狠狠躁夜夜网站| 免费扒开女人下面使劲桶| 国产精品久免费的黄网站| 成年女人视频网站免费m| 欧美理论片在线观看| 色一情一乱一伦一区二区三区 | 国模吧一区二区三区精品视频| 最近中文字幕2019高清视频| 精品一区二区三区四区五区| 国产在线播放你懂的| A∨变态另类天堂无码专区| 久久人妻少妇嫩草av蜜桃| 亚洲熟妇AV乱码在线观看| 四虎成人免费观看在线网址| 成年大片免费视频| 朝鲜女**又多又黑毛片全免播放| 精品日韩欧美一区二区在线播放 | a大片大片网y| 久久99国产精品视频| 亚洲中文精品久久久久久不卡 | 一级做一级爱a做片性视频视频 | 亚洲综合色7777情网站777| www.com欧美| 亚洲欧美日韩久久精品第一区| 国产**aa全黄毛片| 国产偷窥熟女精品视频大全| 国产精品成人久久久久久久| 天天色天天操天天射|